Сон как рукой сняло. Он не смог удержаться: вскочил на ноги и вцепился в телефонную трубку, словно тисками.

– Что значит «отпустили»?

Хоппер зажмурился и начал массировать себе лоб. Когда сержант закончил объяснения, Хоппер покачал головой, по-прежнему не открывая глаз.

– Да, спасибо, вы очень помогли, – ответил он и швырнул трубку на рычаг.

Детектив Харрис вернулся с пончиком и кружкой, вслед за ним с кислой миной зашел сержант Макгиган – ему достался только кофе.

Харрис указал в сторону Хоппера рукой с пончиком.

– Знаешь, если бросать трубки раньше восьми утра, то день будет тяжелым. Верная примета.

Хоппер почти что рухнул на стул.

– Да уж, можешь не рассказывать.

Харрис откусил пончик и отпил кофе, а потом с полным ртом обратился к скривившемуся от злости Хопперу:

– Что случилось-то?

– Помнишь, вчера паренек приходил? Подросток из банды, который предлагал информацию?

– Ага, – ответил Харрис. – Хотел от полиции защиты или вроде того. Ну, рассказал он что-нибудь ценное?

Хоппер в отчаянии замотал головой.

– Я надеялся, что сегодня расскажет. Но утром какой-то придурок его отпустил.

Харрис выругался.

– Что-что сделал?

Хоппер указал на свой стол, как будто там лежал ответ.

– Вчера я велел им держать парня под стражей. Но кто-то из полицейских увидел, что тот в неадекватном состоянии, и запихнул в вытрезвитель вместе с остальными бродягами. Ну, а в пять утра их всех выпустили на улицу.

– Хех, странно мы его защитили.

– И не говори.

– Хочешь, я схожу к ним потрепаться? Дежурный по отделению – мой знакомый, у него передо мной пара должков.

Хоппер отрицательно качнул головой.

– Нет. Но спасибо. – Он встал из-за стола. – Мне нужно поговорить об этом с капитаном.

Лаворна ничем не смог помочь, но довольно благосклонно принял Хоппера, несмотря на то что детектив в гневе и без предупреждения ворвался в кабинет начальника, едва тот прибыл на работу. То, что Лероя Вашингтона отпустили на свободу, стало для капитана таким же неприятным сюрпризом, как и для его подчиненного. Хоппер еще не вышел за дверь, как Лаворна уже набрал номер и принялся орать на кого-то из того отделения.

Детектив вернулся обратно, и тут зазвонил телефон уже у него на столе. Делгадо еще не было на месте; Хоппер быстро снял трубку, ожидая услышать голос напарницы.

– Хоппер, отдел убийств.

Из трубки послышался рокот, напоминавший далекий шум океана. Потом звук стал тише, и вместо него зазвучало быстрое, прерывистое дыхание. Затем – снова постепенно затихающий рокот. Хоппер догадался, что человек на другом конце периодически прижимает трубку к небритой щеке.

Детектив сел и еще немного послушал дыхание неизвестного. Он уже собирался положить трубку (телефонные розыгрыши всегда были одной из издержек работы в полиции), но тут звонивший наконец-то подал голос.

– Детектив Хоппер? Это я, чувак. Это я, – произнес он почти шепотом.

Хоппер застыл. Он оглядел кабинет – никто из коллег не смотрел в его сторону. Но на всякий случай Хоппер развернулся к стене.

– Лерой?

С другого конца провода раздался шумный выдох. Когда звонивший снова заговорил, в его голосе прозвучало явное облегчение.

– Ох, черт, детектив! Черт, как хорошо, что трубку взял именно ты, дружище.

Хоппер прикрыл глаза.

– Где ты, черт возьми? Дежурный сказал, что сегодня утром тебя отпустили.

– Отпустили? Чувак, они схватили меня за задницу и ужасно грубо выпнули прямо на улицу!

Хоппер вздохнул и потер лоб.

– Ладно, ладно. Слушай…

– Детектив, дружище, ты должен мне помочь. Пожалуйста. Я прошу тебя. Серьезно.

В трубке снова раздался шорох. Хоппер представил, как Лерой спрятался в телефонной кабинке, прижал трубку ко рту и постоянно оглядывается по сторонам. Влево, вправо, снова влево и опять вправо. Следит за происходящим вокруг. Ждет, что сейчас до него доберется убийца. Но по крайней мере парню явно получше, чем было вчера. Сейчас он в здравом уме и может контролировать свое тело, а голос его звучал пусть и тихо, но разборчиво.

– Где ты? – спросил Хоппер.

– Пожалуйста, ну пожалуйста! – повторял Лерой. Похоже, он его не слышал. И теперь Хоппер уловил в голосе парня новую нотку.

Страх.

– Слушай, чувак, – сказал Лерой. – Святой Иоанн что-то задумал – большое и серьезное. Оно накроет весь город, как огромная волна. Я серьезно говорю. Святой Иоанн реально существует, ясно? Он опасен, дружище, у него в голове куча мыслей о дьяволе и конце света. Может, ты и не веришь в это. Может, я тоже не верю. Но он-то верит, приятель, он реально верит. Слушай, я должен спрятаться, и мне очень нужна твоя помощь. Сам я не смогу. Это как… Как будто нельзя даже приблизиться к нему, потому что он сразу поймает тебя, как… как…

Хоппер прищурился и сосредоточился на голосе своего информатора.

– Как что? Лерой?

Парнишка вздохнул в трубку.

– Как… Я не знаю, это странно. Как будто у него есть какая-то сила. Я имею в виду, по-настоящему есть. Как будто он мысли читает, черт возьми. Как будто узнает про все твои действия даже раньше тебя. Я же сказал, он опасен. Ты должен мне поверить. И помочь – я очень тебя прошу. Мне нужно выпутаться, чувак, как можно скорее.

– Да, хорошо, я помогу тебе. Скажи, где ты находишься. Я приду и тебя заберу.

– И сестру мою тоже.

– Сестру?

– Да. Она тоже в этом увязла. Святой Иоанн глубоко запустил в нее когти, дружище. Ты должен помочь мне вытащить и ее тоже. Пока нас не накрыло этой чертовой волной – всех, весь город.

– Я понял. Слушай, Лерой…

– Ты слышал, что я сказал, детектив? Ты меня вообще слушал? Это все серьезно, чувак, очень серьезно.

– ЛЕРОЙ!

Хоппер быстро оглянулся. Неподалеку стояли Макгиган и Марни. Они о чем-то совещались, но после выкрика обернулись на него через плечо. Хоппер не стал обращать на них внимание и прижал трубку ближе ко рту. В ухе раздавалось прерывистое дыхание испуганного человека.

– Скажи мне, где ты, и я приеду за тобой прямо сейчас. Мы поговорим, и ты расскажешь мне про Святого Иоанна и про твою сестру. Хорошо? Ты все мне расскажешь, и мы придумаем план. Договорились?

Теперь Хоппер слышал только нервное и испуганное дыхание Лероя, а также царапанье его небритого подбородка о нижнюю часть трубки, когда парень оглядывался по сторонам и проверял, нет ли кого поблизости.

– Лерой, ты слушаешь?

– Да, я тебя слышу. Приходи за мной, прошу. Как можно скорее, дружище, как можно скорее.

В конце концов он сообщил адрес, после чего быстро отсоединился. Хоппер развернулся на стуле обратно, положил трубку на рычаг и записал в блокноте место встречи. Вырвав эту страничку, на следующей он написал записку для Делгадо.

Хоппер подошел к столу напарницы и положил послание под кружку. Потом сдернул со своего стула пиджак и быстрым шагом устремился к выходу.

Глава тринадцатая

Нападение

7 июля 1977 года

Бруклин, г. Нью-Йорк

Место, откуда Лерой попросил забрать его, оказалось в Сансет-Парке. Этот микрорайон был средоточием портовых доков и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату