очень здорово. Ну, правда же?

Диана отерла слезы смеха.

– Ну хорошо, признаю. Это было очень здорово. – Она отпила через соломинку. – Я думаю, Саре бы понравилось. Может, ее тоже сводим.

Хоппер облокотился на столик.

– А тебе не кажется, что ей куда больше понравится «Энни»?[32]

– Ты про новый мюзикл, у которого недавно была премьера… а где, кстати?

– В театре Алвина, по-моему. Это где-то на Пятьдесят второй улице.

Диана пожала плечами:

– Может быть. Но я видела в газете, сколько стоят билеты.

Хоппер поморщился:

– Дорого, да?

– Ну, скажем, еще один вечер в кино был бы проявлением бо́льшей финансовой ответственности.

Хоппер кивнул.

– Слушай, это Нью-Йорк, так что я всеми руками за финансовую ответственность. Значит, решено, и персональное одобрение мамы с папой получено. – Хоппер откинулся назад и улыбнулся. – Вот видишь?

– Что вижу?

– Тебе так понравился фильм, что ты хочешь посмотреть его снова и используешь нашу милую доченьку в качестве самого нелепого предлога.

Диана задохнулась в притворном негодовании.

– Я протестую!

Хоппер отпил еще немного коктейля и сказал:

– Может, ты не заметила, но я коп, а не адвокат, так что со мной фокус не пройдет.

– Ну что ж, детектив, вы до сих пор не утратили навык уклонения от трудных и важных вопросов.

Хоппер помешал остатки напитка соломинкой.

– И что за вопрос?

– Люк и Лея. Да или нет?

– А, это. Нет.

– Нет?

– Девушкам нравятся бунтари. Всегда.

– Ой, неужели, мистер Бунтарь?

– Конечно, – ответил Хоппер. – Она выберет Хана, точно тебе говорю.

Диана пожала плечами, забрала у Хоппера бокал, слегка наклонила и стала сосредоточенно помешивать содержимое своей соломинкой. Через несколько мгновений она подняла взгляд на мужа и увидела, что тот пристально смотрит на нее.

– Что такое?

Он улыбнулся уголком рта.

– Я люблю тебя, Диана Хоппер.

Она оперлась локтями о столик.

– Я тоже тебя люблю, мистер Бунтарь. Похоже, ты счастлив.

Улыбка Хоппера словно примерзла к лицу. Диана, очевидно, приняла это выражение за растерянность. Она потянулась через столик и сжала руку мужа.

– Эй! Расслабься. Ты выглядишь счастливым, вот и все. А то последние несколько недель ты был крайне напряжен. Неужели поход в кино и сладкий коктейль сумели все исправить?

Хоппер обдумал ее слова и понял, что действительно сейчас расслаблен. Даже счастлив.

Диана права. Как всегда.

Она склонила голову и спросила:

– Так в чем же дело? Что-то случилось на работе?

Хоппер сложил руки на столе.

– Вообще-то да, случилось. – Он понизил голос. – Ты помнишь то дело… э-э… с несколькими убийствами?

Диана склонилась ближе к мужу.

– Вы что-то обнаружили?

– Даже близко нет. По правде говоря, это теперь не наше дело. У нас его забрали.

– Что? Ты поэтому счастлив? – Диана откинулась назад и мрачно нахмурилась.

– О нет, не пойми неправильно. Мы очень хотели его раскрыть, но пришли федералы и все изъяли. Оказалось, что это дело как-то связано с бандами, и по нему работает спецподразделение. Им нужно разобраться с этим самим, без вмешательства полиции. Так что они забрали наше дело себе.

– Понятно. – Диана кивнула. – И что ты чувствуешь по этому поводу?

Хоппер задумался и надул щеки.

– Ну, как сказать… – ответил он после паузы. – Мы хотели сами поймать убийцу. Но обстоятельства сильнее нас. Сильнее меня. Я с удовольствием оставлю это федералам. И еще…

Он снова умолк в задумчивости.

– И еще? – Диана склонила голову набок.

– Ну хорошо. И еще я доволен. Это было трудное дело. Я, конечно, хотел его раскрыть, тем не менее доволен, что больше не имею к нему отношения. Есть еще много расследований, которыми нужно заняться детективам Делгадо и Хопперу.

Он улыбнулся.

– А теперь что? – спросила Диана.

Хоппер поднялся со стула.

– А теперь я очень сильно хочу картошки фри. Скоро вернусь.

Он ушел к стойке заказов, а его жена согнулась от смеха над бокалом с остатками коктейля.

Хоппер вышел на улицу и придержал для Дианы дверь закусочной. Вечер выдался жарким, и он уже жалел о том, что надел пиджак. Пока Диана застегивала сумочку, Хоппер воспользовался моментом, снял пиджак и перекинул его через плечо. Из кармана выпала большая карточка и приземлилась на тротуар. В свете уличных фонарей она будто излучала белое сияние.

Диана наклонилась и подняла карточку.

– Что это?

– Ох, – выдохнул Хоппер. – Мне вообще-то нельзя это хранить у себя. Нужно завтра же передать в участок.

Он протянул руку, чтобы забрать карточку, но Диана не спешила ее возвращать. Она стояла и рассматривала рисунок.

– Это карта Зенера.

Хоппер оторопел. Он так и остался стоять с протянутой ладонью.

– Какая-какая?

– Карта Зенера, – повторила Диана, наконец возвращая ему карту.

Хоппер стал вертеть ее в руках с таким видом, будто впервые видел, хотя сегодня битый час рассматривал эту чертову картонку.

– Ты знаешь, что это такое?

– Да не то чтобы. Знаю только, что их используют для всяких телепатических тестов. – Диана пожала плечами. – Есть целый набор таких.

Хоппер взволнованно облизал губы и шагнул ближе к Диане. Женщина обеспокоенно нахмурилась.

– Джим, в чем дело?

– Мы нашли по одной такой карточке на местах совершения ритуальных убийств, которые мы расследовали, пока у нас не забрали дело, – произнес Хоппер тихо. – На них от руки акриловыми чернилами написаны символы, на каждой свой. И понятное дело, что для убийцы они что-то обозначают. Но даже если он пытается передать послание, мы ни черта не понимаем.

Диана изумленно приоткрыла и снова закрыла рот.

– Хочешь сказать, ты ничего не знаешь об этих картах?

– Нет. – Хоппер мотнул головой. – Они поставили нас в тупик на много недель.

Он помолчал и спросил:

– А ты как о них узнала?

– Помнишь Лизу Сарджесон? Она была в воскресенье на детском празднике.

– Предсказательница судьбы. Такое не забыть.

Диана ухмыльнулась.

– Это точно. Ну вот, она использует эти карты для чего-то. Как часть представления. В тот раз она ничего с ними не делала, зато рассказала нам немножко о своей работе и показала разные штуковины. В том числе вот эти. – Диана умолкла. – По крайней мере, мне показалось, что она назвала их «карты Зенера». Но я могла неверно расслышать.

Хоппер нахмурился.

– Значит, это нечто вроде карт Таро, но для ясновидения?

– Не знаю. – Диана пожала плечами. – Слушай, я мало что о них знаю. Она упоминала парапсихологические эксперименты, но я подумала, что это просто игра. Ну, знаешь – создать видимость того, что все это – смесь магии и науки, а не просто фокусы.

Хоппер недоверчиво покачал головой:

– Джим?

Он вздохнул, сунул карточку обратно в карман рубашки и взял Диану за руку. Они направились в сторону метро.

– Все это время мы пытались разгадать, что значат эти карты, а надо было просто спросить чокнутую гадалку с детской вечеринки.

Он вдруг замер, и Диана тоже была вынуждена остановиться. Женщина удивленно приподняла бровь.

– А ты могла бы оказать мне одну услугу? – спросил Хоппер.

– Что? Ну конечно.

– Как думаешь, Лиза сможет рассказать нам о картах Зенера? Об их значениях?

– Э-э… думаю, что да. Но разве тебя не отстранили от этого расследования?

Хоппер кивнул.

– Так и есть. Но последняя карточка поступила от информатора, который сам пришел к нам в участок.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату