много лишнего топлива.

Вообще-то это судно должно было оставаться на орбите, а вниз полагалось спускать шаттл. Но, похоже, подходящего челнока у похитителей не оказалось.

Иллюминаторов или демонстрационных видеопанелей в каюте не было, и Брейн не мог оценить панораму планеты Каванзар с высоты. Он даже не знал, куда они приземлятся: в зону дня или ночи.

Двигатели заработали в режиме реверса – до места было совсем близко. Еще несколько раз тряхнуло, а затем, подскочив на воздушной горке, судно встало на лязгнувшие опоры.

Брейн допил из тонкостенной бутылочки воду, слегка отдававшую аммиаком, и, еще раз взглянув на чемодан, поймал себя на мысли, что чувствует себя каким-то командировочным или даже отпускником.

Впервые за последнюю пару недель он не ожидал серьезных неприятностей.

Допросы и какие-то недоразумения наверняка будут, но его не угнетала ядовитая неизвестность, как перед свиданием с ИСБ.

Посвистев какое-то время на низких оборотах, двигатели отключились, и сразу стали слышны шаги в коридоре. Потом открылась дверь, и уже другой секьюрити, заглянув внутрь, сказал:

– Выходите, сэр.

– Отлично, – кивнул Брейн, поднимаясь.

– Ваш багаж… Вам помочь донести его?

– Нет, я сам справлюсь. Показывайте дорогу.

Впрочем, дорогу показывать не потребовалось, поскольку по коридору в сторону кормы следовало пройти двадцать шагов, а потом повернуть налево – к удобному трапу с перилами.

Пришлось немного подождать, пока внизу, придерживая подол легкого платья, спускалась Калипсо.

Снаружи был солнечный день и немного ветрено, поэтому уже в самом низу Калипсо не уследила за платьем, и ветер на мгновение открыл окружающим красоту ее ног.

– Смотри на ступеньки, а то споткнешься, – предупредил Брейн сопровождавшего его секьюрити, который засмотрелся на прекрасную пленницу.

Тот смущенно улыбнулся.

– А неплохо тут у вас, – сказал Брейн, отмечая полноценное оборудование небольшого порта, имевшего отдельную административную площадку, куда садились пассажирские и небольшие грузовые суда, а также большой посадочный док для тяжелых танкеров, имевший зубчатую бетонную защиту от раскаленных газов.

– Вы в плане погоды?

– Я вообще, – сказал Брейн, сходя с последней ступеньки трапа.

– Вам к машине, сэр, – сказал секьюрити, указывая на потрепанного вида внедорожник, в то время как Калипсо к новенькому авто провожал сам президент, а несколько бойцов позади него волокли огромные кофры с ее вещами.

И даже тот парень, в коричневом свитере и великоватых для него штанах, тащил какую-то сумку.

– Я так понял, док давно не работает? – спросил Брейн, замечая в приоткрытом ангаре позади посадочной площадки какую-то сложную установку, вокруг которой крутились несколько рабочих.

– Док исправен, но сейчас мы не принимаем никакие грузы. Конъюнктура изменилась.

На месте водителя сидел худощавый канзас, который покосился на Брейна и, почесав нос, спросил у секьюрити:

– Куда поедем, господин народный лейтенант?

– В гостиницу.

– А точно не в тюрьму? – слегка удивился водитель.

– Точно.

– Ну ладно, – пожал плечами водитель, и Брейну показалось, что тот разочарован.

32

Из порта до гостиницы они ехали по ровной бетонной дороге, правда, ее обочины выглядели заросшими, а со свисавших с веток тонких зеленоватых лиан на дорожное полотно капал липкий сок. Вокруг образовывавшихся лужиц вились насекомые, многие из которых тонули в липком соке, оставляя на поверхности только разноцветные слюдяные крылышки, сверкавшие в солнечных лучах, словно бриллианты.

Колеса редких автомобилей размазывали липкий сок по дороге, и, высыхая, он оставлял беловатые следы, а потому казалось, что весь дорожный бетон разрисован продольными меловыми линиями.

Большинство построек, попадавшихся у дороги, выглядели заброшенными, хотя и не разрушенными. Видно было, что их законсервировали в надежде когда-нибудь запустить в работу.

Брейн легко угадывал электрические станции, позитронные генераторы, газовые компрессорно-конденсатные блоки, собиравшие просачивавшийся из земли метан. Все это теперь не работало, а значит, производственная активность здешней общины была минимальна.

В конце этого путешествия они прибыли в небольшой городок с чередой частных домов и парой кварталов со зданиями в несколько этажей. Здесь ездили машины, работали магазины, были заметны вывески парикмахерских салонов, ресторанов и кафе.

Гостиница оказалась зданием в четыре этажа и располагалась на главной площади.

Видимо, особого спроса на туристические услуги здесь не было, поэтому часть этого здания использовалась в других целях. Так, на углу красовалась вывеска полицейского опорного пункта, а примерно треть здания занимала организация «Профсоюз активных женщин». Активность женщин подтверждала установленная напротив входа доска объявлений с длинным перечнем мероприятий, которые устраивал профсоюз.

На втором этаже были распахнуты несколько окон, из которых доносилось дружное пение.

– Это наши активистки, – пояснил сопровождавший Брейна секьюрити, помогая ему достать из багажника чемодан.

– Хорошо поют, – сказал Брейн и последовал за сопровождающим к небольшому, бывшему когда-то запасным входу в гостиницу.

Едва оказавшись внутри, Брейн сразу определил, что даже в усеченном виде гостиница редко видит постояльцев. Однако в небольшом вестибюле нашелся пожилой гоберли, исполнявший роль консьержа.

– Привет, Ленни, дай нам ключ от триста двадцать восьмого…

– Откуда гости, Вайлес? – Гоберли выдал положенный ключ.

– Мы пока еще сами не знаем, – честно признался секьюрити, и они с Брейном зашагали по лестнице.

– Лифты отключены, – пояснил Вайлес. – Экономия.

– Пустяки. Третий этаж – это недалеко.

На этажах была тишина, и Брейн поинтересовался, есть ли здесь кто-то кроме него.

– Двое командировочных с Северной буровой, но они здесь только спят, все остальное время проводят в вычислительном центре.

– А что вычисляют? – спросил Брейн.

– Ищем полезные ископаемые. Мы же здесь на полном самообеспечении.

33

Как оказалось, Брейну здесь доверяли. Проводив его до двухкомнатного номера, республиканец рассказал, что недалеко от гостиницы есть общественная столовая, в которой гость может питаться:

– Скажете «триста двадцать восемь», и вас накормят.

– То есть по наименованию гостиничного номера?

– Ну да, так проще.

После инструктажа Вайлес отбыл по своим делам, попросив сегодня не шляться по городку, поскольку с гостем хочет побеседовать лично президент, которого народный лейтенант называл Мудрым Вождем.

– Хорошо, пообедаю и буду ждать встречи, – пообещал Брейн и, едва остался один, навестил совмещенный санузел, который работал как надо, на настоящей воде. Правда, «горячая» была только теплой, да и напор был не самым лучшим. Впрочем, Брейна все устраивало, и он уже думал о том, что подают в здешних общественных столовых.

В конце концов сидеть в номере, где устаревший ТВ-бокс показывал всего два канала с бесконечно повторявшимися роликами, ему вскоре надоело, и, спустившись в холл, он поинтересовался у гоберли, где находится общественная столовая.

– Стало быть, проголодался? – уточнил тот, поудобнее устраиваясь на своем стуле.

– Получается, что так, – подтвердил Брейн.

– А вы к нам надолго?

– Да как пойдет.

– Ну это понятно.

– Так что насчет столовой, где она?

– Недалеко, дойдете быстро. А погода у нас сейчас хорошая и все лето такая будет.

– Это хорошо, – согласился Брейн.

– Зимой-то совсем другие дела. У нас тут отопление экономное, так намерзнешься, что в заднице колет.

– Неприятные ощущения, – кивнул Брейн.

– Ну а то!

В конце концов Брейн все же получил нужную информацию и действительно нашел столовую довольно быстро. При этом она оказалась рестораном, который в дневное время обслуживал «казенных» клиентов, а вечером частников.

Работали в столовой только женщины среднего возраста. Брейн

Вы читаете Граница лавы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату