тебе эту дикую мысль? Впрочем, я, кажется, догадываюсь, чьи лапы тут наследили. Кое-кто совсем от рук отбился, вмешивается не в свое дело и нарывается на неприятности.

За спиной утробно, даже угрожающе зарычали.

— Исчезни, — отмахнулся от моего защитника высший. — И ты, леди, тоже убирайся. Вон. Оба.

Бесстрастный приказ ударил наотмашь, царапая сердце острыми краями. Айтон никогда раньше так со мной не разговаривал. Даже в нашу первую встречу. Значит, я, действительно, явилась не вовремя… некстати… Помешала.

Дура… Зачем послушалась горгула? Понеслась сломя голову, даже ничего толком не выяснив, не поняв. Вообразила, что необходима ему, что нас связывает нечто большее, чем просто договор. Позволила себе забыть, кто я, и, кто он, и что между нами — пропасть.

Облизала губы, которые почему-то начали вдруг горчить. Судорожно выпрямилась — вытянулась до боли в спине и, сдерживая слезы, произнесла с достоинством, как и полагается истинной леди:

— Простите, что побеспокоила, лорд Айтон.

— Беги отсюда, глупый лисенок, — прозвучало в ответ глухо и неожиданно устало. — Беги… Поверь, так лучше в первую очередь для тебя. У меня нет сейчас сил… церемониться.

Нет сил церемонится…

И я бы, наверное, ушла. Я уже готова была уйти… Но эта усталость — беспредельная, невыносимая, которая на миг вдруг приоткрылась, остановила. И вместо того, чтобы броситься прочь, я шагнула вперед.

Приблизилась, стараясь не обращать внимание на тени, которые завертелись быстрее, а потом поплыли ко мне — обступая, окружая, тесня со всех сторон. Остановилась у ног мага, вернее у светло-серых сполохов, очерчивающих носки его сапог. Айтон хмыкнул, заложил руку за голову и поднес к губам флягу… Наверное, к губам.

— Что… — сглотнула ком в горле, мешающий говорить. — Что вы пьете?

— Настойку Шегримо, — просветили меня почти любезно.

Впрочем, понятнее не стало. Я ничего не знала об этой настойке и совершенно точно не представляла, для чего она нужна.

— Не слышали о такой? — ехидно осведомился маг и сделал глоток.

Кажется, надо мной издеваются. Как будто мужчина задался целью задеть меня, обидеть, вынудить уйти.

— Нет…

— М-м-м… Что-то вроде лекарства, — снизошел, наконец, до объяснений «гостеприимный хозяин». — С ней легче восстановиться и взять под контроль свою тьм… гм… эмоции. Так что, девочка, как видишь, я на пути к выздоровлению… Если тебя именно это беспокоило… Выживу… — и тихо, почти на грани слышимости. — Жаль только, путь предстоит неблизкий.

— Но… Я ведь могу облегчить ваше состояние…

Откуда во мне взялась эта странная уверенность? Так, словно я давно уже знала… Знала, а потом забыла что-то очень важное.

— Таково назначение альтэ, — не стал спорить Айтон. Но я посчитала, что этого достаточно.

— Тогда я остаюсь.

Тени за спиной заколыхались, засуетились, придвинулись ближе.

Молчание — и короткий холодный вопрос:

— Зачем?

— Я заключила договор. — Напомнила скорее себе, чем ему. — И должна исполнять обязанности альтэ, что бы под этим не подразумевалось. До тех пор, пока вы не покинете столицу Варрии навсегда. Сейчас вы все еще в Кайносе, и вам явно требуются мои «услуги».

Я ведь только из-за этого и настаиваю. Исключительно потому, что подписала соглашение и ответственно отношусь к данной клятве. Никакой другой причины нет и быть не может.

— Ты требуешь от меня соблюдения договора? — в его ленивом голосе впервые мелькнуло еще какое-то чувство, кроме издевки. — Ты?.. Забавно…

Миг, когда он оказался на ногах, а потом и возле меня, я постыдно пропустила — все случилось слишком быстро, невероятно быстро, практически незаметно для человеческого глаза.

Удар сердца — и он уже рядом, на расстоянии вдоха. Небрежно махнул рукой, захлопывая дверь перед носом обиженно зарычавшего где-то там, в коридоре, Хвича. Дотронулся до моей щеки… лба… Осторожно убрал заколки из прически, распуская волосы… Локоны тяжелой волной упали на грудь, спину, и высший глубоко втянул в себя воздух.

— Найтири… Золотая…

Стиснул мои плечи, замер на миг — на бесконечно долгий миг, а потом рывком привлек к себе и впился в губы жестким, перехватывающим дыхание поцелуем. Одна его рука крепко сжала волосы на затылке, заранее подавляя любое сопротивление, не позволяя ни отвернуться, ни отстраниться. Вторая больно обхватила за талию, лишая возможности даже пошевелиться.

Жадный, настойчивый поцелуй. Требовательный и такой голодный, что в другой ситуации я бы обязательно испугалась… Должна была испугаться. Но сейчас… За всем этим напором — яростным, исступленным, даже грубым — скрывалась такая жажда, такая потребность во мне, что все сомнения мгновенно растворились под натиском иного, непонятного пока чувства. Но не ужаса, это точно.

Все закончилось так же внезапно, как началось, и Айтон отстранился.

— Ну, а теперь? Ты все так же настаиваешь, чтобы я придерживался договора? — произнес он вкрадчиво.

Вместо ответа прикоснулась ладонями к груди мага, ощущая всем телом мощное биение чужого сердца. И жар — опаляющий жар его тьмы, который под моими пальцами начал постепенно спадать, превращаясь в ровное тепло. Нашла его губы, скользнула по ним легким, дразнящим движением.

— А ты?.. По-прежнему отказываешься?

Я не узнавала саму себя. Откуда взялась эта новая Элис? Смелая… Раскованная… Не похожая на прежнюю меня. Если бы дали время, я непременно бы остановилась, удивилась, задумалась… Опомнилась. Но высший чуть слышно застонал, приоткрыл рот, переплетая свой язык с моим, и все посторонние мысли моментально выветрились из головы. Остались только мы двое — он и я, остальное потеряло значение.

— Сострадание… Искреннее желание помочь… Стыд… Волнение… Любопытство… Легкий страх… не передо мной — перед неизвестностью… Меня ты больше не боишься, лисичка. Это бесконечно, безмерно радует. — Его губы касались моих при каждом слове, и это было так завораживающе сладко. — И чувственность… просыпающаяся, нет, уже проснувшаяся. Чистые, изысканные, редкие чувства… Завораживающе яркие. Ни один алхор добровольно не откажется от такого.

— Алхор?

— Высший маг.

Он снова сжал мою талию, вдавливая в себя почти болезненно.

— Знаешь, как переводится с древнего слово «альтэ»?

Разумеется, я не знала.

— «Светлая тень». Как видишь, темных у меня и так хватает, у любого высшего их с избытком. И чем сильнее алхор, тем их больше. — Он быстро коснулся губами моей щеки и продолжил говорить, щекоча кожу дыханием. — А светлая может быть лишь одна, та, что живет в душе женщины. И если альтэ выбрана правильно, она единственная уравновешивает всю

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату