— Папаша, мне кажется, что теперь вы видите сами, как ничтожно наше обманчивое счастье на земле, но воздвигать это счастье безумных и слепых на могилах замученных — как это безумно, жестоко и страшно.
— Сын, сын! — воскликнул старик и губы его передернулись в нервной судороге. — Зачаровываешь ты меня или как, не пойму, но слушать тебя страшно, больно и сладостно — прямое чудо. Вспоминаю о жизни своей, — сколько слез и крови выдавливал и не понять, к чему все было. Словно камень, скатился с небес и так тяжко… и вот в небе Бога ищу…
С последним словом он снова возвел глаза к небу и опять, положив руки на палку, смотрел, неподвижный и задумчивый.
Зоя, которая расслышала последние слова отца, посмотрела на окружающих и, гримасничая, воскликнула:
— Вот чепуха-то еще!
Она посмотрела на Тамару и, как бы лаская ее своими смеющимися глазами, шутливо проговорила:
— Тамарочка, из твоих глаз в блеске ночи смотрит на меня демон.
— Да неужели?
Яркие губы Тамары дрогнули от смеха.
— Да, да, вообрази — демон. Он дразнит меня и обольщает, так что мне хочется крикнуть: «Грех, оплети меня и свейся на моей груди твоими черными кольцами».
Тамара опять засмеялась, а Зоя, как бы прельщенная этим смехом, в котором чувствовался скрытый порок, нежно обняла ее.
В это время Илья Петрович тихо говорил:
— Глафирочка, бедный папаша твой, кажется, совершенно помешался.
— Будем внимательно слушать и наблюдать, чтобы знать, что делать нам.
На некоторое время воцарилось общее молчание. Капитон продолжал пить, с каждым бокалом разгораясь все более сладострастием, так что неудивительно, что он наконец сказал:
— Анетта, закрой нас всех троих твоей шалью.
— Зачем это? — спросила Анетта, голова которой давно уже кружилась от выпитого шампанского.
— Они ищут Бога в небе, — насмешливо говорил Капитон, — а я хочу жить блаженствуя и умирать с поцелуями на губах…
— Как вы теперь мне противны! — неожиданно воскликнула Роза, отталкивая Капитона, который хотел обнять ее, и пересаживаясь на другое место. — Оставьте меня и не трогайте. Я слушаю их и мне делается противным все это.
Она положила локти рук на стол и, закрыв руками лицо,
стала прислушиваться к словам Серафима Модестовича, который взволнованно говорил:
— Сын, сын, твои слова не выходят из ума моего, что будто каждый мертвый, что там, на кладбище — обличитель мой. Положим, ты уверил меня, что это так, да я и сам соображаю: когда кто кует капитал себе, многие жизни подламываются, как солома под косой. Думал я об этом много после слов твоих и вот вижу, что так <…> Прежде-то и мысли не было такой и в ожесточении сердца привык думать: вы, покойники, будете лежать смирно, и вот чудо великое совершилось: померещилось это мне или как, не знаю, но только видел — поднялась из гроба Клара…
Длинные брови его тревожно зашевелились над испуганно уставленными на Леонида глазами, и последний сказал:
— Говорю вам, не только Клара, но все те, мертвые, не в земле лежат там, а кочуют в пространстве.
Руки фабриканта, опирающиеся на палку, задрожали, и он повторил взволнованно густым голосом:
— Кочуют в пространстве!..
Глядя со страхом на сына, он понизил голос до шепота:
— Значит, и супруг Клары смотрит на меня с перерезанным горлом?.. Говори, сын!
— С перерезанным горлом! — повторил в ужасе Леонид.
— Тише ты! — испуганно вскричал старик, с нервной силой хватая его за руки и привлекая к себе. — Слушай, какую тайну тебе открою…
Голова его подалась вперед и закачалась и по лицу пробежало нервное содрогание. Какая-то сила подталкивала его высказать сыну тайну своего преступления, освободиться от нее, как человек хочет освободиться от тяжелого груза, который давит его: казалось ему, что давящий его кошмар рассеется, когда откроет тайну свою Леониду.
— Слушай ты, — прошептал он, — супруга Клары убил я.
— Убили вы!..
— Тише ты! — воскликнул старик, освобождая его руку, и упавшим голосом добавил с хитрой, но жалкой усмешкой:
— Разве я говорил тебе это?..
— Вы сказали, что супруга…
— Нет, не говорил, — перебил его старик. Глаза его мучительно смеялись, и в углах рта пробегала судорога.
Отец и сын смотрели молча друг на друга, и вдруг старик снова заговорил, но мрачным глухим голосом:
— Могилы раскрываются и закрытые тайны выходят и гробов, но тайна в сердце моем глубоко похоронена и не крикнет: «Вот он, убийца». Так годы шли, и думал я, что скорее небеса прокричат языками молний: «Вот он, убийца…» Но молчало небо, а сердце вот закричало само. Как закрыть ему уста? Да, сынок, оно кричало, а я не хотел. Сын, молчи. Много лет прошло, как было это, но вижу я, что мертвец всегда подымался из земли и смотрел в душу мою — мертвыми, холодными глазами. Молчи… Только вот, мешается ум мой.
В глазах Леонида заблистали слезы, грудь мучительно поднялась и, опустившись на колени, он взял руки старика в свои.
— Несчастный человек вы.
Старик смотрел на него удивленно.
— Что ты, глупый! Перед кем стал на колени? Кто я?
— Мученик, — отвечал Леонид, — и я склоняюсь пред тем незримым алтарем в душе вашей, на котором вспыхнул очистительный огонь.
— Не целуй руки-то… в крови, — воскликнул старик с каким-то воплем в голосе и, подняв руку кверху и потрясая ею, вскричал со смехом отчаяния в лице: — Красная перчатка на ней. Так ходил тридцать годов. Никто не примечал, какой я. Теперь кричит сердце мое: «Крикни на весь мир, кто ты есть и тайну выбрось».
— Страдания — очистительный огонь и потому не бойтесь их…
— Да, сынок, с той поры, как явилась Клара, нет покоя мне, — в волнении заговорил снова старик. — Огненное колесо кружится в уме моем и в блеске его вижу мертвеца бледного. Да, сынок, чей-то глаз вверху смотрит на меня: так пусть в небесах звенят колокола и все люди закричат: убийца. Да слушай ты, как было это…
Он