смог открыть двери.

Он бросился на переднее сиденье.

Нога Митча уже давила на газ.

Охранник с башни бежал к ним, но Виктор щелкнул рукой, будто солдат был всего лишь жуком, помехой, и тот рухнул.

Машина Митча, передняя часть которой теперь представляла хаос из мятого металла, выскочила в открытые ворота и уехала.

Он проверил зеркало заднего вида – никто за ними не кинулся, пока нет. Он искоса взглянул на Виктора:

– Ты весь в крови.

– В основном это кровь Доминика, – мрачно ответил Виктор.

Митчу стало нехорошо. Он не хотел спрашивать. На самом деле, и не нужно было. Виктор отвел глаза и вместо этого спросил:

– Где Сидни?

– Не знаю.

– Высади меня, – сказал Виктор, – отыщи ее, а затем убирайтесь к чертям из этого города.

– Высадить тебя где?

Виктор вытащил из заднего кармана приглашение. Оно был смято и заляпано кровью, но буквы на лицевой стороне остались четкими.

– Старое здание суда.

XVIПоследний вечерДеловой центр Мерита

К тому времени, когда Марсела вышла на улицу, дождь наконец закончился.

Впереди на тротуаре стояли три машины, элегантный черный автомобиль в окружении двух внедорожников. Охрана встала вокруг, четверо мужчин в черных костюмах подняли зонтики, скрывая хозяйку от глаз.

Марсела не хотела рисковать.

Стелл впадал в отчаяние, а отчаявшиеся люди совершали безрассудные поступки.

Они подошли к седану, и Джонатан открыл ей дверь. Когда он не хандрил, то мог быть настоящим джентльменом.

Марсела устроилась на заднем сиденье и заметила, что не одна. Напротив нее сидел мужчина в бледно-сером костюме, загорелый и элегантный. Он смотрел в окно и откровенно дулся.

– Ну что? – спросила Марсела. – Успела к ней вовремя?

Человек кивнул и заговорил знакомым голосом:

– Еле-еле, но получилось.

– Хорошо, – оживленно сказала Марсела. – Конечно, ты приведешь ее ко мне, когда все закончится.

Заимствованные глаза Джун скользнули в сторону, но, когда она заговорила, ее голос был ровным.

– Конечно.

Джонатан забрался с другой стороны. Марсела без труда видела Джун за ее многочисленными лицами, но Джонатан слегка подпрыгнул при виде незнакомца.

– Ну-ну, Джонни, – проворчала Джун. – Спокойно, теперь блудный ЭО вернулся в родные пенаты.

Марсела оглядела Джун:

– Ты в этом пойдешь?

Рот мужчины растянулся в кривой улыбке.

– А что, я слишком красивая? – С этими словами он исчез, и появилась дама с крючковатым носом. – Так лучше?

Марсела закатила глаза, радуясь, что Джун в своем обычном настроении.

– А можно что-то среднее?

Джун резко вздохнула и превратилась в мужчину средних лет с ухоженными усами и привлекательным, хотя и слегка неприметным лицом.

– Лучше?

– Намного, – сказала Марсела.

Джун бросила на нее оценивающий взгляд:

– Ты выглядишь как Белоснежка, которая убила королеву и украла ее зеркало.

Марсела сверкнула холодной улыбкой:

– Сочту за комплимент.

Джун снова уселась на свое место.

– Разумеется.

* * *

Эли зачесал волосы назад и застегнул рубашку.

Он выбросил осколки сломанной ручки в унитаз. Устройства слежения сунул в карман пиджака.

Было приятно вернуться к настоящей одежде, пусть даже формально. За время своей работы он сменил сотню разных костюмов. Единственное, чего недоставало, это оружия – ножа, куска проволоки. Но Эли мог обойтись голыми руками. Уже делал это раньше.

Эли как раз завязывал галстук, когда услышал шум за дверью ванной. Болтовня передатчика смешалась с грубым голосом Стелла. Эли развязал узел и снова начал с ним возиться, прислушиваясь.

– Нет… Черт побери… кто это был? Нет… действуем по плану…

Эли подождал, пока не стало очевидно, что больше ничего не выяснить, и вышел. Щеки Стелла были багровыми. Он никогда не умел скрывать чувства. И только один человек мог вызвать столько ужаса.

Виктор.

– Все в порядке? – спросил Эли.

– Просто сосредоточиться на задаче, – приказал Стелл, натягивая собственный пиджак и проводя рукой по седеющим волосам. С каждым днем все больше седины, подумал Эли. Некоторые люди действительно не подходили для этого направления работы.

Он был не единственным, кто переоделся.

На женщине теперь был шелковый черный комбинезон, больше подходящий для подиума, а не работы в поле.

Молодой блондин остался в форме, но солдат с квадратной челюстью надел черный пиджак поверх белоснежной рубашки, расстегнутой у горла.

Эли задумался:

– Приглашение же только на двоих.

В ответ Стелл достал вторую карту.

– Реплика? – удивился Эли вслух. Если это была копия, то безупречная.

– Нет, – сказал Стелл. – Это та, которую Марсела послала окружному прокурору. К счастью для нас, его нет в городе. – Он вручил запасное приглашение женщине-солдату. – Хольц, – сказал он, кивая на блондина, – останется снаружи.

– Вечно не везет, – пробормотал солдат.

Стелл посмотрел на часы.

– Пора.

* * *

Когда Сидни вернулась в Кингсли, черный фургон исчез.

Она обнаружила, что дверь квартиры сломана, приоткрыта, и вытащила пистолет, сжимая его обеими руками, а потом шагнула внутрь.

Первое, что увидела Сид, была кровь. Жирные капли вдоль по коридору, затем маленькая лужица на деревянном полу, рядом отпечаток руки.

И тело.

Дол.

Сид подбежала к псу, опустилась на колени рядом с его неподвижной фигурой. Смахнула игральную карту с его груди, провела пальцами по меху. Закрыла глаза и потянулась, почувствовала, как нить жизни уплывает прочь, уклоняясь от хватки. Каждый раз это было сложнее. Каждый раз ей приходилось проникать все глубже. Когда Сидни работала, ее охватывал ужасный холод. Она почувствовала, как у нее перехватило дыхание, но затем наконец поймала нить и вернула Дола к жизни. Снова.

Грудь собаки дернулась, и Сид, задыхаясь, откинулась назад.

Ее внимание переместилось к пиковому королю с грубым почерком Митча на обороте.

Пошел искать Виктора.

Сидни поднялась на ноги, как и Дол, стряхивая с себя смерть, будто капли дождя. Он прижался к ее боку, словно спрашивая: что теперь?

Сидни огляделась. У нее не было телефона.

Она понятия не имела, куда все делись.

Но кое-что у нее было – невидимая связь между ней и теми, кого она вернула.

Сидни не знала, будет ли этого достаточно, но ей пришлось попробовать. Она закрыла глаза и потянулась за другой нитью. Почувствовала, как та туго натянулась в пальцах.

– Идем, – сказала Сидни Долу, обходя кровь.

Когда они достигли улицы, Сид остановилась, снова закрыв глаза. Почувствовала, как нить замаячила чуть левее. Словно говоря: сюда.

Сидни пошла в ту сторону.

* * *

– Гони быстрее, – велел Виктор, стараясь не обращать внимания на жужжание в черепе, первые звоночки подступающего приступа.

Это подождет. Должно подождать.

– Зачем? – потребовал Митч, хотя все же повернул к Мериту. – Почему мы несемся прямо в этот бардак, а не куда подальше?

Виктор нашел рулон бумажных полотенец на заднем сиденье и прижал их к ране вдоль своих ребер.

– Эли будет там.

– Тем больше причин пойти другим путем. Вы двое можете вечно ненавидеть друг друга, но закончится это лишь одним способом, Виктор, и не в твою пользу.

– Спасибо за доверие, – сухо сказал Виктор.

Митч покачал головой.

– Ты и твоя месть…

Но это была не месть.

Что бы с тобой ни случилось, как бы ты ни страдал, ты сделал это с собой сам.

Кэмпбелл был прав.

Виктор должен был взять на себя ответственность. За себя самого. И за монстра, которого помог создать. За Эли.

– Пойдешь в таком виде? – спросил Митч.

Виктор

Вы читаете Месть
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату