пяти сотен воинов должно хватить, чтобы взять Хибург.

— Уверен?

— Нет. — пожал плечами я. — но у Скёлля в лучшем случае пятьсот человек, так что этого хватит.

— По слухам, у него больше пятисот.

— У страха глаза велики. — сказал я, надеясь, что так и есть.

— И у него есть ульфхеднары.

— А у меня есть это. — я показал ему горшок, который брат Бедвульф сделал для меня много недель назад. Широкий верх был заткнут деревянной пробкой и залит воском.

— И что это?

— Мазь, превращающая человека в волка. Белена.

— Поросячий яд! — Он взвесил сосуд в руке. — И на сколько человек этого хватит?

— Не знаю. На дюжину?

— Я пробовал как-то раз. — с тоской сказал он. — и мучился потом неделю.

Сигтрюгр поставил сосуд на стол, встал и подошел к двери. Стемнело, и улица снаружи освещалась горящими факелами. Он прислонился к дверному косяку, глядя в ночь.

— Временами. — сказал он. — я жалею, что ты сделал меня королем.

— Я знаю.

— Я бы стал викингом. — сказал он.

— Может, так и сделать? — предложил я. — Пусть Скёлль станет королем, а мы с тобой будем жить в Беббанбурге и держать флот. Только подумай о новых монастырях в Уэссексе! Громадные и набиты серебром! Мы станем богаче королей!

Он рассмеялся. Он знал, что я не всерьез.

— Я заплатил скальду, чтобы заглянул в будущее. — совсем тихо произнес он.

По моей спине пробежали мурашки.

— Что он сказал?

— Это женщина.

Я коснулся молота Тора.

— И что же она сказала?

— Просто вернула мое серебро. — Он говорил по-прежнему тихо, и я снова вздрогнул. — Сказала, что будущее скрыто туманом, и она через него не видит. Но думаю, она все видела и не посмела мне рассказать. — Сигтрюгр обернулся ко мне. — Финан говорит, ты встретился с колдуном Скёлля?

— Встретился, только он болтал всякую чушь. — пренебрежительно ответил я. — Вещал только то, что велел сказать Скёлль.

— Он говорил о гибели королей?

Я подумал, что Финн ну следовало бы помолчать.

— Он болтал всякую чушь. — пришлось повторить мне. — Нее что-то про орлов и про короля без короны. — Мне пришлось сдержаться, чтобы не коснуться молота при этих словах.

Снорри сказал, что три короля придут на возвышенность, и двое умрут, Скёлль — один из этих троих, Сигтрюгр — второй, а третий — я, король без короны, И двое из нас умрут. Но все это не имело смысла. Колдун говорил, что меня предадут датчанин и саке, но причем здесь война с норвежцем?

— Это просто чушь. — заключил я.

Сигтрюгр вернулся к столу и сел.

— Зачем Скёлль с тобой встречался?

Я нахмурился: не подозревает ли Сигтрюгр меня в предательстве?

— Разумеется, чтобы убедить меня не сражаться с ним.

— Да, но почему? Он же убил твою дочь, С чего он взял, что ты откажешься от возможности отомстить?

Я внезапно понял, что сказал мне Сигтрюгр, и эта мысль поразила меня с той же силой, как проклятие неделями раньше, Я уставился на Сигтрюгра.

— Потому что. — начал я, а потом умолк, не емся произнести эти слова, чтобы не сглазить.

— Потому что. — продолжил Сигтрюгр за меня. — колдун предсказал Скёллю, что ты его убьешь.

— Нет. — возразил я, но не слишком уверенно.

— А зачем еще ему тебя отговаривать? — спросил он и подождал, но я не ответил, Я смотрел в огонь, где трещало полено. — Не могу представить, ради чего еще он к тебе явился. — закончил Сигтрюгр.

— Мы не можем знать будущее. — ответил я. — Но надеюсь, ты прав.

— А Стиорра бросила бы рунные палочки. — с тоской произнес он. — Она всегда говорила, что умеет видеть в них будущее.

— Ради Стиорры мы и должны убить Скёлля.

Он кивнул.

— Я знаю.

Даже упоминание дочери разрывало мне сердце, Я хотел говорить о чем-то другом, о чем угодно.

— А как королева Эдгита?

— Все так же благочестива. — сухо ответил он.

— В точности, как брат и дед.

— Она уже не так много плачет. Она меня терпит. — усмехнулся он. — даже пилит!

— Она к тебе придирается?

— Говорит, мне следует чаще мыться, И ты оказался прав. Она умная.

Меня это позабавило.

— Похоже, она тебе нравится.

— Мне ее жаль. Вышла замуж за немытого короля умирающего королевства.

— А теперь уже ты несешь чушь. — сказал я.

Но я боялся, что он сказал правду, Wyrd bid ful araed.

Той ночью в Хеагостилдесе я не мог уснуть и вышел прогуляться по узким улицам, А что, сели Сигтрюгр не ошибся, и Скёлль приезжал в Беббанбург лишь потому, что испугался пророчества собственного колдуна? Хотелось в это верить, и я искал знамения, но не находил.

В Хеагостилдесе был монастырь, удивительно изысканное строение, и подойдя к нему ближе, я услышал пение. Внешние ворота монастыря были открыты, и я прошел к большой церкви, откуда через высокую арку дверного проема лилось сияние свечей, Я остановился в арке и увидел внутри не менее сотни воинов, преклонивших колени на каменных плитах и с опущенными головами слушавших пение монахов. Некоторые ползли на коленях к алтарю и целовали белый покров, и я понял, что воины готовятся к смерти.

— Ты можешь войти. — произнес чей-то насмешливый голос у меня за спиной.

Обернувшись, я увидел отца Свитреда, священника, который принес мне послание от Этельстана и вместе с нами приехал сюда. Утром он отправится на юг, в Мерсию, а мы пойдем на запад.

— Я люблю слушать. — ответил я.

— Прекрасно звучит. — согласился священник.

Я кивнул на освещенный свечами неф.

— Ты знаешь, кто эти люди?

— Должно быть, нортумбрийские воины?

— Половина — мои. — сказал я. — а знаешь, кто остальные? Некоторые пришли с ярлом Ситриком, другие верны королю Сигтрюгру.

— Хочешь произвести на меня впечатление, господин? — сухо поинтересовался он, и на этот раз не помедлил, говоря «господин».

— Я? Это чем же?

— Тем, что христиане следуют за язычником.

— Так и сеть. — пожал плечами я.

— Ну, а что тебе остается? — спросил Свитред. — Если ты не возьмешь христиан на службу, твоя армия ослабеет, И они тоже будут слабы. Ты, господин, с помощью христиан поддерживаешь свою силу. Ты нуждаешься в помощи христиан. — Он помедлил, ожидая моего ответа, Я молчал. — Твой сын здесь? — спросил он, кивая в сторону коленопреклоненных воинов.

— Возможно.

— Значит, когда-нибудь, господин, Беббанбург тоже станет христианским.

— Но мой сын. — гневно ответил я. — по-прежнему будет брать на службу язычников.

— Нет, не будет, сели он добрый сын Церкви, господин.

Свитред никогда меня не любил, и ему удалось меня уязвить, Я коснулся молота на груди.

— Будущего не знает никто. — кратко ответил я и подумал о трех королях на орлиной вершине.

— Но мы его знаем, господин. — вкрадчиво произнес Свитред.

— Кто это «мы»?

— Мы, христиане, знаем, что грядет, Христос вернется во славе Своей, с неба протрубят огромные трубы, мертвые восстанут, и на земле будет царство Божие, В этом мы совершенно уверены.

— Или солнце погаснет, воины Вальхаллы станут биться на стороне богов, а мир поглотит хаос. — возразил я. — Лучше Скажи что-нибудь полезное, священник. Например, что случится дня через три-четыре.

— Через три дня, господин?

— Мы в двух днях от крепости Скёлля, а

Вы читаете Война Волка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату