его разберет — никак не можем разгадать…

— Он в сопках?

— Нет!

— Так чорт с ним! — Баранов закончил уже отвинчивать гайки, — бросал бы город, да к нам в сопки скорее… Сам знаешь, людей не хватает…

— Знаю… и чертовски хочется к вам, да нельзя: Штерн приказал… открыть… Документ у него важный…

— Ну, Штерн, тогда надо, значит…

— Вот то-то оно и есть… А то бы разве я усидел в городе…

— В сопках летал бы?..

— Известно — летчик!.. — и оба разражаются хохотом.

— Черти!.. А ведь правда… — и Кононов присоединяется к ним.

— Скорей, ребята, живей… — отряд уже наверное подходит к станции… — и Горченко налегает на костыли — один за другим они с глухим ржавым скрипом выскакивают…

— Готово! — Горченко с Барановым навалились на лом и скатывают рельсу за насыпь.

Кононов в это время раскидывает с другими партизанами шпалы.

Работа окончена — шесть стыков рельс разобраны, насыпь срыта и заграждение к станции сделано.

— Теперь хоть сам броневик иди — отряд может спокойно действовать… — и Горченко сел у полотна и закурил… Баранов! — он оборачивается к нему. — Иди смени наблюдателя.

Баранов вскидывает карабин…

— А как насчет сметанки, все смекаешь? — и Кононов лучится глазами хитро.

— Горбатого могила исправит… — Горченко машет рукой. Ребята смеются.

— А что, плохо, что ли… — Баранов шагает на смену… Маленький карапуз легко и четко.

Остальные скатываются в кусты и там залегают с винтовками на прицеле в выемку.

Кононов остается с ними и рассказывает о городе. Партизаны слушают с жадностью.

5. Всем… всем… всем…

Чак-чак… — по ремню и магазинной коробке винтовок, руки цепко на караул. Два партизана в улах, гимнастерках с патронташами на поясах стоят на вытяжку у входа на станцию Свиягино.

Яркое утреннее солнце в просветах тополей аллеи.

Снегуровский с лошади — повод ординарцу Солодкому:

— Ни шагу отсюда, чтобы ни случилось! — твердо ему и быстро по аллее к станции с Иваном Шевченко.

Мимо часовых:

— Хорошо, ребята, показывай Америке, пусть нос не дерут: хоть и лапотники, а порядок знаем.

— На ять, товарищ Снегуровский! — один из часовых весело…

Входят в телеграф.

— Товарищ Снегуровский, провод готов!.. — Кравченко, свой телеграфист, тоже партизан, сидит на ключе и выстукивает:

«…всем… всем… всем…»

— Кто слушает? — Снегуровский сел на стол, вынул браунинг…

Бледный начальник трясущейся челюстью:

— Прикажете нам уйти?

— Нет уж, лучше побудьте здесь… — Шевченко смеется…

«…слушаю… Евгеньевка, Никольск… Владивосток…» — читает по ленте Кравченко… Перерыв… A-а… Вот и север: «Иман… Битин… Хабаровск…». — Хорошо! — Снегуровский закуривает.

— … Товарищи и братья!.. — начинает диктовать.

6. Телеграфист…

«Товарищи и братья! Именем мировой пролетарской революции…» идет по ленте.

У телеграфиста под фуражкой волосы зашевелились: громом по ленте старые и опять такие новые слова…

Телеграфист Иванов не выдерживает — перебивает ключом и отстукивает:

— Вы с ума сошли на Свиягино?

А оттуда:

… — Начальник боевого участка партизанских отрядов Яковлевского повстанческого округа Снегуровский приказывает принимать…

И идет лента — замер, оцепенел телеграфист Иванов. Под шапкой шевелятся волосы, глаза в разгон: направо — японский телеграфист контролирует ленты, налево — стрепаловский контрразведчик из Спасского гарнизона.

А солнце, издеваясь над желтыми кантами фуражки телеграфиста, бьет по лакированным плоскостям аппарата и четко выделяет на ленте черточки и точки.

И кажется телеграфисту, что все эти знаки горят аршинными афишными буквами и видят их все и читают: «… Уссурийское казачество! К тебе восставшие крестьяне Приморской тайги шлют боевой клич и призыв…».

Ах, как жгут эти слова… и телеграфисту Иванову хочется их читать и впитывать в себя… Он в ужасе: если откроют, тут же на месте заколют… Но он решает принимать… не доносить, будь, что будет…

Интервенция его достаточно вырастила, чтобы он мог ненавидеть японские войска и калмыковские нагайки и застенки.

А по ленте идет:

«… и вам, товарищи рабочие городов. Бросайте свои фабрики и заводы — взрывайте их… уходите к нам в сопки, в единую пролетарскую семью для новой борьбы за…»

— Ну, — «революцию»… — скорее! — перебивает телеграфист: опасно принимать, заметят… — отстукивает он обратно.

А по ленте идет дальше:

«…и вам, братья железнодорожники…»

Набатом бьет сердце телеграфиста… — «…вам, вынесшим на своих плечах девятьсот пятый год…»

Город Хабаровск. И тоже «телеграфист»:

— Что? Что такое? — адъютант штаба Калмыкова рвет, комкает ленту… — выключить аппарат! Прекратить прием по всем станциям!..

К телефону:

— Ваше превосходительство! Партизане заняли станцию Свиягино и диктуют по телеграфу свое воззвание…

— А-а… Мать… твою… — не доканчивает Калмыков, — рвет трубку… — броневик! — ревет он в немой телефон…

И опять в Евгеньевке.

Телеграфист Иванов уже успел передать ленту в город — там распространят. Пищелка, тоже телеграфист…

Но…

К нему комендант станции:

— Здесь шла лента от партизан, почему не сообщили?.. Где она?

Телеграфист задрожал, — видит по ленте еще обрывком фразы идет: «…командующий всеми партизанскими отрядами… Штерн…»

— Опять он? — взвыл комендант… выхватил браунинг, в упор стреляет в телеграфиста — Проклятый большевик… Ты знал?!.

Подбегает японский комендант с лентой от своего аппарата:

— Боршуика!.. Свиягино — пиши…

— Он принимал! — русский комендант головой на Иванова, свалившегося у аппарата…

— У-у!.. боршуика… — японец пинает труп телеграфиста.

Кровь из горла стекает на пол. В левой руке телеграфиста Иванова намертво сжат обрывок ленты, на которой таинственными знаками написано: «…братья железнодорожники! — вы также должны помогать партизанам в борьбе за освобождение трудящихся…»

Помог — твердо держит рука…

7. «Под прикрытием артиллерийского огня»

— Товарищ Снегуровский! — Возный, начальник отряда вбегает, — станцию окружают американцы…

— А, так… Окружите американцев… разоружить…

Лейтенант Сайзер побледнел — ему переводчик, трясущийся американский солдат, сообщает приказ Снегуровского.

Что-то быстро говорит, вынимает кольт лейтенант Сайзер:

— «Я застрелю вас и себя»… — кричит переводчик, и зубы его чакают: он переводит слова лейтенанта.

— Ага! А зачем лейтенант приказал нас окружить?.. Пусть сейчас же даст распоряжение своим солдатам уйти в казарму и не мешать нам.

Быстро лопочет переводчик.

Ответ лейтенанта и бегом переводчик к солдатам.

— Товарищ Возный! Отставить разоружение… — кричит Снегуровский через окно. А там уже партизанская цепь сзади американцев залегла и щелкают затворы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату