бородач.

— Тишина, — отозвалась темнокожая красавица. — Говорю я. Что вы здесь делаете?

— Пришли нас убить, — прошептал горбун, но громоподобный крик «Молчать!», заставил его сгорбиться еще сильнее.

— Мы искали убежища от… непогоды, — честно признался я.

Собеседницу ответ развеселил. Она обнажила острые зубки и ехидно сощурилась.

— Вы первые на моей памяти, кто прячутся от шторма здесь.

— Иного выбора не было. — Я улыбнулся в ответ.

— В любом случае из башни совета Тай-Нигулы есть только два выхода. Живыми или мертвыми.

— Хотелось бы первый вариант.

— Тогда тебе придется нам помочь. Дело в том, что советники триста лет стоят среди этих руин и не могут решить, покидать ли эту башню. Тай-Берда, — драу кивнула на бородача, — настаивает на том, что вне базальтовых стен нас ждет смерть. Тай-Спайн может тысячелетиями торчать на одном месте и получать от этого удовольствие, поэтому он против обоих вариантов. Я же, Тай-Нигула, желаю уйти отсюда как можно скорее, но остаться при этом живой. Однако по Древним Заветам для принятия решения необходимо единогласие. Если ты, странник, сумеешь убедить совет покинуть руины, получишь небывалую награду. А если отправишь нас на верную смерть — займешь это место. Навечно.

Ничего себе квестик попался. Ладно, будем импровизировать.

Я поднялся и обратился к слепцу:

— Уважаемый Тай-Берда, почему вы считаете, что вне башни вас ждет гибель?

— Потому что все снаружи издыхают, а мы внутри бессмертны! — проскрипели в ответ.

Хм, логично. И добавить нечего. Пока.

— Достопочтимый Тай-Спайн, с чего вы решили остаться здесь навсегда?

— Я стар и мне все равно, где стоять. Главное, чтобы в покое.

Ответ уже давно сформировался в голове, осталось только правильно его донести до призрачных умов.

— Господа, посмотрите на нас, — я театральным жестом обвел свой отряд. — Мы пришли извне, и до сих пор живы. Но если бы мы опоздали хоть на секунду — то умерли. Существо, находящееся за пределами башни — и мертво и живо одновременно. Если вам хочется обрести вечный покой — просто дождитесь следующего шторма. Если жаждете жить — двигайтесь, действуйте, спасайтесь от гибели. Мир вне этих стен такой, каким вы хотите его видеть. Все просто.

Некоторое время советники молчали, обрабатывая поступившую информацию. Бородач тер подбородок, горбун тихо шамкал себе под нос. И лишь драу улыбалась, глядя на меня.

— Итак, пришло время для нового голосования. Я поднимаю руку за исход из руин!

Тай-Берда пощипал бороду и ответил:

— Если снаружи не только смерть, но и жизнь, то не вижу смысла торчать здесь. Поднимаю руку за исход!

Тай-Спайн стукнул клюкой в пол и молвил:

— Если снаружи не только жизнь, но и смерть, то не вижу смысла торчать здесь. Поднимаю руку за исход!

— Совет принял решение! — объявила женщина. — Странник, что разрешил наш спор — награда ждет за спиной. Удачи и… спасибо.

После этих слов призраки растворились в воздухе, а небо просветлело. Буря закончилась.

Пока соратники пробуждались, я обернулся в поисках приза. И что увидел? Зонтик! Не веря собственным глазам поднес черный раскладной зонт поближе и прочитал характеристику.

Волшебный купол госпожи Тай-Нигулы.

Артефакт.

Защищает от излучения башни вне убежища. Нельзя продать или передать. Уникальный.

— Мы умерли? — сонно спросил Визард. — Это новый раунд?

— Нет, — ответил я и пересказал недавние события.

— Офигеть, — присвистнул хакер. — И что теперь?

— Выживать. В конце должен остаться только один.

Мое предположение оказалось верным — на противоположном краю города мы нашли трактир. Точная копия прошлого убежища располагалась в квартале ремесленников, среди остывших кузниц, опустевших кожевенных и молчаливых плотницких мастерских.

С замершим сердцем я потянул ручку — дверь оказалась не заперта. Забравшись внутрь, мы закинули на скобы тяжелый засов и осмотрелись. Харчевня как харчевня — один длинный стол на всю комнату, две лавки, барная стойка и кухня в соседнем помещении.

Только вот встречать нас никто не вышел. А кушать хотелось ощутимо.

— Жрать охота, — буркнул Визард, усаживаясь за стол и рассматривая чистые глиняные тарелки.

— Угу, — ответил Француз. — Я и не знал, что в игре есть голод.

— Это не игра, — пояснила Саша. — А мы сами. Рубим с самого утра натощак, а уже, наверное, обед.

— А если поесть в Эймусе — голод исчезнет? — спросил отец.

Девушка пожала плечиками.

— В теории — да. Ощущения притупятся. Только вот еды я здесь не вижу.

Действительно. Я самолично обыскал кухню и погреб, но не нашел ничего кроме пустых бочек и котелков. Чтобы перекусить придется искать снедь вне убежища. Значит, кто-то должен остаться на страже, чтобы открыть дверь в нужный момент. Потянули жребий — короткая соломинка досталась Французу. Но стоило отряду выйти и закрыть дверь, как волшебник материализовался прямо на пороге.

— Во блин. Не проканает, — вздохнул агент.

— Главное — не отходить далеко от убежища, — предупредил я.

— Ага, — хмыкнул лучник. — В прошлый раз мы умудрились его просрать, стоя на пороге.

— Тогда вы ждите здесь, а мы отправимся на поиски.

— Рискованно, — возразила Саша. — Двое ничего не сделают группе. Только игроков потеряем.

Пришлось оставить трактир на попечение авось и устремить стопы в ближайшие дома. Но и там мы не нашли ничего, кроме паутины и затхлой вони.

Визард забрался в спальню и позвал нас, продемонстрировав лежащие на кровати высохшие мумии.

— А вот и местные жители.

— Лучше бы пожрать нашел.

— Да откуда здесь еда? Сами посудите — город взорвался минимум триста лет назад, если слова твоих советчиков верны.

— Советников, — поправил я.

— Да пофиг. За три века здесь нет ничего съедобного, это же очевидно. Руины мертвы словно кладбище. Хотя,

Вы читаете Эймус Онлайн [СИ]
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату