назад. Лорри протянула руку и втащила его в комнату.

– Так ты настроен серьезно или шутишь? – спросила она.

Потерявший дар речи Илис безмолвно взирал на подругу, пожирая её восхищённым взглядом. Наконец, у него прорезался голос, и он пробормотал:

– Это ты, Лорри, или я сплю, и ты мне снишься?

Девушка сбросила плащ и повернулась вокруг оси.

– Ну, как? Как я выгляжу? – игриво спросила она. – Мне это идёт?

– Идёт? Да ты выглядишь потрясающе! Ты кого-то ограбила?

– Нет, это подарок.

– Капитан расщедрился? – нахмурился Илис.

– Не угадал.

– Неужели, лейтенант? – изумился парень.

– Нет.

– Кто-то из стражников? Не поверю – эти тряпки стоят целое состояние.

– Таинственный поклонник с улицы Ткачей.

– Хмм… С нашего участка?

– Думаю, да.

– Та-ак… – протянул Илис, задумчиво почёсывая переносицу. – Там находятся семь вилл, в которых живут староста картеля, его сын, три купца, вдова капитана и торговец древесиной. Старосту и вдову отбрасываем сразу, остаются пятеро…

– Он купец – это всё, что я знаю.

– Купец? Хм… Их я не знаю. Они редко бывают дома, я ни разу не видел ни одного. Вилла Уотлиг, вилла Мальк и вилла Алисис. Который же из них на тебя запал?

– Возможно, скоро узнаем… Лучше скажи, имею ли я право принимать подарки от незнакомцев?

– Это твоё личное дело… Но ты ведь понимаешь, что подарки просто так не дарятся… Твоему таинственному незнакомцу что-то от тебя нужно, и я догадываюсь, что…

– Да ладно, не бери в голову!.. Зачем пришёл?

– Я так обалдел от твоего вида, что чуть не забыл… У Андиса сегодня день рождения и он приглашает близких друзей. Меня и тебя соответственно, так как друзья моих друзей – мои друзья. Завтра свободный день, пойдём со мной!

Лорри минутку подумала и согласилась.

– В этом виде? – с надеждой в голосе спросил Илис.

Лорри ещё раз окинула себя внимательным взглядом и вздохнула.

– Нет, конечно. Этот наряд не для пьяной компании. Иди, а я переоденусь и спущусь через несколько минут.

Илис открыл дверь и, оглянувшись через плечо, пробормотал с тяжким вздохом:

– Твой божественный вид теперь не даст мне спокойно спать ближайшие три ночи…

– И не надейся, я всё равно не стану петь тебе колыбельные, укачивая на своей груди!

– Твоя грудь… О ней я мечтаю и днём, и ночью…

– Иди уже, пока я не швырнула в тебя что-нибудь тяжёлое!

«День рождения» Андиса, а проще, дружеская попойка за счёт именинника, прошло шумно, весело и затянулась далеко за полночь. Лорри, единственная представительница своего пола, находилась в центре внимания, и все присутствующие весь вечер флиртовали с девушкой, впрочем, не выходя за рамки приличия, даже изрядно хлебнув. Их пыл и подогретую вином страсть сдерживали грозные взгляды Илиса и татуировки на плечах девушки. Илис, радуясь халяве, набрался по самое дальше некуда, и девушке пришлось едва ли не нести его в казарму. Уложив приятеля в койку, она поднялась к себе и тоже легла спать.

На следующий день болела голова, и чувствовала она себя просто отвратительно. Лорри поклялась, что больше никогда не будет участвовать ни в каких попойках, особенно солдатских.

Глава 5

Прошло несколько дней. Лорри отдыхала после ночного дежурства, когда её чуткий сон потревожил осторожный стук в дверь.

– Кто там? – сонно отозвалась девушка.

В ответ – тишина.

– Это ты, Илис? – недовольно спросила Лорри.

В дверь снова тихонько постучали.

Лорри рывком встала, набросила на плечи плащ и пошла к двери. Снаружи послышалась лёгкая возня и быстрый топот убегающих ног. Лорри отодвинула засов, толкнула дверь и прижалась к стене. Скрипнув, дверь приоткрылась, но никто не вошёл. Снаружи не доносилось ни звука, и девушка осторожно выглянула. Коридор был пуст, а возле её порога стояла небольшая резная шкатулка, инкрустированная перламутром и эмалью. Лорри подобрала шкатулку и закрыла дверь. Поставив её на стол, попробовала откинуть крышку, но шкатулка оказалась запертой. Осмотрев замок, девушка увидела хитроумную застёжку в виде плоской розы, подобную застёжке на атласном плаще. Открыв её, она откинула крышку. Когда содержимое презента предстало перед её взором, из груди девушки невольно вырвался изумлённый вздох.

В шкатулке лежали женские украшения: пара широких золотых браслетов для рук, пара золотых серёжек с длинными овальными нежно-розовыми жемчужинами, золотая заколка для волос, тоже украшенная жемчугом, черепаховый гребень, выложенный мелкими драгоценными камнями, целая горсть разнообразных колец и перстней с полудрагоценными, но очень красивыми камнями, и длинная нить крупного розового жемчуга.

Налюбовавшись украшениями, Лорри закрыла шкатулку и спрятала её на дно сундучка с личными вещами, положив рядом с предыдущим подарком незнакомца.

Прошло ещё несколько дней. Вернувшись с очередного дежурства, Лорри снова обнаружила возле двери подарок – небольшую деревянную коробочку, разрисованную миниатюрной росписью и покрытую тёмным лаком. В ней оказался набор духов и благовоний. Этот подарок лёг рядом с двумя предыдущими.

Таинственный даритель всё больше и больше интриговал девушку. Ей не терпелось узнать, кто он и чего хочет взамен даров.

Однажды девушка встретила знакомого мальчишку, поймавшего её раненую лошадь в первый день патрулирования. Подозвав его к себе, она спросила:

– Хочешь заработать ещё один таскер?

– Конечно, госпожа! – обрадовался мальчишка. – Что нужно сделать?

– Ты живёшь на этой улице?

– Да.

– И знаешь всех вельмож, живущих на этом участке?

– Да.

– Знаешь ли ты раба по имени Моис? – и Лорри подробно описала его внешность.

– Я его не знаю, но видел несколько раз.

– Я хочу знать, кто его хозяин. Сможешь это узнать?

– Конечно, госпожа!

– Назовёшь его имя и получишь серебряный таскер.

– Я узнаю его, госпожа, – пообещал мальчишка и побежал вприпрыжку по улице.

Прошло два дня. Выехав на очередное дежурство, девушка заметила у ворот нетерпеливо поджидавшего её паренька. Увидев Лорри, он бросился к ней и воскликнул:

– Я узнал имя, госпожа! Это мастер Латчер, он живёт на вилле «Жемчужная». Он купец-судовладелец. Это очень богатый господин. Говорят, своё богатство он заработал не торговлей, а пиратством… – добавил он, понизив голос.

– Это правда?

– Ну… Ходят такие слухи.

– Ты его видел? Он старый, молодой?

– Уже старик. Ему лет сорок. Он очень странный – днём сидит дома, а в город выходит по вечерам, возвращаясь лишь под утро. Одни говорят, что он кутила, другие, что предводитель «сборщиков податей». Болтают всякое, но никто не знает правды.

– Он женат? У него есть дети?

– Нет, он живёт один. На вилле только несколько рабов и рабынь. Моис – его правая рука, доверенный раб, фаворит и любимец.

– Что ты ещё узнал?

– Это всё, госпожа.

– Ты сделал даже больше, чем я просила. Молодец. Ты честно заработал свой таскер, и даже больше. Держи! – девушка бросила мальчику две серебряные монеты.

– Спасибо, госпожа! Да пошлют боги вам счастье и удачу! – обрадовался мальчишка. – Если вам понадобится ещё что-нибудь, обращайтесь ко мне, я выполню любое ваше задание!

– Не сомневаюсь, – улыбнулась девушка.

Она оставила довольного щедростью «меченой» мальчика и догнала уехавшего вперёд напарника.

– Стеф Латчер, знаю такого, – кивнул Илис, когда Лорри передала ему рассказ мальчишки. – Да,

Вы читаете Лорри Грасс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату