скажешь, дорогая! – полковник был, как всегда, безотказен и быстр в решениях и действиях.

– Так и скажу!

– Мы уходим! – бросила она официанту. – Двадцати тысяч будет достаточно?

Глаза у парня округлились в достаточной степени, чтобы Лиза поняла, насколько она промахнулась в оценке причиненного ущерба.

– Все, что сверх счета, вам за старание! – сказала она, передавая деньги, и быстро пошла вслед за Марией и Вадимом к выходу.

* * *

Вышли через кухню, быстро прошли по нескольким плохо освещенным дворам-колодцам и оказались на неширокой улочке, где у Марии был припаркован довольно большой, черный или темно-зеленый – при неярком электрическом освещении было не рассмотреть, – автомобиль, мигнувший габаритными огнями при приближении хозяйки.

«Сигнализация… Но как сделана!» – восхитилась Лиза.

В ее СССР таких штучек не было, да и автомобили были попроще.

– Садитесь! – Мария уже была за рулем и заводила машину. – Умеете?

– Не бином Ньютона, – усмехнулась Лиза, открывая заднюю дверь. – Между прочим, они уже близко!

Чувство, усилившееся при появлении Марии, никуда не делось. Напротив, ощущение, что ее ищет чужой взгляд, только усилилось, и странным образом «указывало» теперь на направления, с которых придет опасность, и в некотором роде даже на расстояние до нее.

– Знаю, – откликнулась девушка Федора. – Поехали!

Автомобиль тронулся с места. Быстро и ловко проскочил по нескольким узким, плотно заставленным машинами улочкам, нырнул пару раз под арки проходных дворов и вырвался на простор. Эта улица была шире, и, несмотря на поздний час, по ней в обоих направлениях двигалось довольно много машин. Здесь Мария поднажала, опасно лавируя среди других автомобилей, и, внезапно свернув, загнала машину на крохотную стоянку, запрятавшуюся между брандмауэром высокого дома и старыми деревьями, росшими вдоль каменной стены, за которой виднелось какое-то невысокое, неосвещенное строение.

– Выходим! – скомандовала она, вылезая из-за руля. – Быстрее!

Следует отметить, что Лизе понравилось деловитое спокойствие женщины, и ее повадки, указывающие на неплохую подготовку, тоже пришлись по вкусу. На Рощина, чисто профессионально умевшего не только замечать, но и ценить подобные вещи, манеры Марии тоже, судя по всему, произвели хорошее впечатление. Он даже пару раз одобрительно кивнул, хотя и воздержался от комментариев, не зная, по-видимому, на каком языке ему теперь говорить.

Между тем автомобиль снова мигнул габаритными огнями, на этот раз, впрочем, не открываясь, а закрываясь. Мария пошла прочь, Лиза и Рощин за ней.

– Куда мы идем? – спросила Лиза.

– Тут недалеко, – ответила женщина, не вдаваясь в подробности.

«Ну, недалеко, значит… близко!»

И в самом деле, прошли по короткому переулку, вышли на параллельную улицу, а там их уже ожидал новый автомобиль. Этот был крупнее, тяжелее, и по мгновенному впечатлению являлся военным вездеходом, хотя никаких эмблем, указывающих на принадлежность, на нем не было. Да и цвет вроде бы не армейский. Где это видано, чтобы армия или флот разъезжали на белых самоходах? Разве что в Арктике или зимой в снежном камуфляже. Однако Лиза не сомневалась, что машина военная.

Подошли ближе, и, хотя непрозрачные стекла не позволяли заглянуть внутрь, Лиза сразу поняла, что вездеход не пустой. Двигатель работает, – невероятно тихий, что есть, то есть, – и машина явно под парами.

Мария открыла заднюю дверь, бросила несколько неразборчивых слов водителю и отошла в сторону, пропуская Лизу и Рощина в просторный затемненный салон.

– Устраивайтесь! Сейчас нас Славик вывезет за флажки, и поедем питаться и отдыхать.

Про флажки Лиза сначала не поняла, но, уже устраиваясь в удобном кожаном кресле, сообразила, что это всего лишь образное выражение, а образ, скорее всего, позаимствован из охотничьей терминологии. Флажки развешивают во время охоты на волков. Где-то так.

Что характерно, никто их машину не остановил, словно бы никакого оцепления и в помине не было. Однако Лиза заметила все-таки пару патрулей, старавшихся, впрочем, не отсвечивать и на глаза праздношатающейся публике не попадаться. Бойцы были в камуфляже, но обмундированы и вооружены куда серьезнее, чем себерский десант. Рощин даже вздохнул досадливо. Тоже, видать, подумал о том, что его пластунам в деле на реке Роя такое снаряжение отнюдь не помешало бы. Но не судьба. Слишком большая разница во времени. Разрыв, можно сказать. Такое с ходу не наверстаешь.

Но заметила Лиза и другое. Она обратила внимание на то, что их машину заметили и проводили взглядами, но никто не сделал даже попытки ее остановить.

«Что за притча?!»

– У нас такие номера, что никто в здравом уме и близко не подойдет, – словно подслушав ее мысли, объяснила Мария, севшая рядом с Лизой, отсадив Рощина назад.

– Номера? – не поняла Лиза.

– А у вас что, все еще в каретах разъезжают? – заинтересовалась собеседница.

– Нет, отчего же! – обиделась за державу Елизавета. – У нас локомобили.

– Локомобили?! – удивленно переспросила Мария. – Но как? Они же большие, и скорость у них…

– Мой маленький, – победно усмехнулась Лиза. – По длине такой же, как этот, но низкий, спортивный. Выдает на шоссе под сто пятьдесят.

– Сто пятьдесят чего?

– Километров в час.

– Недурно! И много у вас таких?

– Таких, как мой, немного, – призналась Лиза, – а вообще локомобилей тысячи. Меньше, чем у вас автомобилей, но все равно в городах на лошадях давно никто не ездит.

– Ну, и как вы их различаете? Есть какая-то маркировка?

– Ах, вот вы о чем! – сообразила, наконец, Лиза. – Номера это, наверное, как у нас коды государственного кадастра! По-русски называется просто кодда.

На пару минут Лиза даже забыла, что в ее СССР эта штука тоже называется номером.

– Слушайте, – вдруг сменила тему Мария, – а на каком языке вы разговариваете с вашим другом? Похож на польский, но я не уверена.

– Вы сильно удивитесь, – хмыкнула Лиза, – но это русский язык.

– Даже так? А наш русский вы откуда знаете?

«Непроста! Все подмечает!»

– Да есть у нас один диалект на севере, а я как раз из тех мест. А можно я тоже о чем-нибудь спрошу?

– Спрашивайте! – разрешила Мария.

– Вы не боитесь, что вас узнают? – Этот вопрос уже некоторое время волновал Лизу, но ответа на него у нее не было.

– Узнают? Нет, не боюсь, – спокойно ответила женщина. – Какого цвета у меня волосы?

– Черные, – сразу же ответила Лиза.

– Черные? – переспросила Мария. – Как интересно! А глаза?

– Голубые. Я еще подумала, что вы похожи на черную ирландку. Или у вас таких нет? Блэк айриш?

– Есть, – задумчиво ответила Мария. – В Америке их так называют. Ну, в смысле черноволосые, а не рыжие.

– В чем подвох? – спросила Лиза, уловив странную ноту в словах собеседницы.

– Задайте вопрос о моих волосах своему другу.

– Вадим, – обернулась Лиза к Рощину, – мы тут заспорили об оттенках… Скажи, какого цвета волосы у Марии?

– Волосы? – переспросил Рощин. – Светло-русые, разве нет?

– А глаза? – усугубила Лиза.

– Серые, по-моему, а в чем дело-то?

– Да ни в чем. Извини!

– Говорит, у вас светло-русые волосы и серые глаза, – повернулась она к Марии.

– Он так видит, – пожала плечами женщина. – Любопытно другое, как видите вы, Лиза, то, что вы видите?

Помолчали минуту. Лиза переваривала неожиданно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату