– Запах знакомый… – пробормотал Юлкэ.
– О чем ты? – спросил Кай.
– Здесь большая пещера и пахнет костром.
Юлкэ поднял руку с зажженным факелом, врученным ему Вилредом. Пламя осветило часть коридора впереди него.
– Вижу коридор!
На одной из стен пещеры Юлкэ заметил погасший факел, оставленный кем-то в креплении. Мужчина осторожно направился вперед, ведомый любопытством и забывая наказ хозяина. Затем понял свою ошибку и остановился у развилки. Здесь коридор разделялся на два хода. Идти в чернеющую неизвестность он не решился, торопливо вернувшись к входу в пещеру. Затем осторожно выбрался наружу, крепко сжимая в руке факел.
– Что ты видел? – потребовал у него ответа Кай.
– Я видел длинный коридор, господин. Его своды чуть выше моего роста, дальше от пещеры он разветвляется на два хода. Несомненно, тут кто-то был, и не раз, поскольку даже потрудился закрепить факел для удобства…
– Никогда не слышал о подземных ходах в этой местности! – Вилред был явно ошеломлен не меньше своих людей.
Алекс молча наблюдала за спорившими мужчинами. Была ли она права и это открытие адресовано Каю землей, которая заботилась о своем подопечном?
Бун тем временем попытался протиснуть голову в пещеру.
– Таких пещер полно в Брокмуре! – заявил он, поворачиваясь к Каю. – Говорят, там они всегда затоплены дождевыми потоками. Но не знал, что имеются подобные сообщения между ними.
– Мы должны знать, кто открыл эти ходы и кто пользовался ими. – Вилред спустился с каменной насыпи, увлекая за собой Алекс на более-менее чистую часть дороги.
Бун следовал за ними.
– Я не убежден, но есть вероятность, что этими неизвестными могут оказаться разбойники из «черной стаи», – рассуждал Кай. – Если сообщения между ходами в пещерах действительно окажутся такими протяженными, то это вполне объясняет, как они незамеченными попадают в нужное место и неожиданно исчезают.
– На проверку этой теории может уйти очень много времени, – предупредил Бун, шагая рядом с Вилредом. – Что предпримем, Кай?
– Проверкой займется Хан, – пояснил хозяин Бренгарда. – Мы тем временем посетим Брокмур.
– Хочешь проверить Делмара? – нахмурился рыжий воин.
Алекс поняла, что даже задержала дыхание, ожидая продолжения этого разговора. Неужели местные боги услышали ее молитвы и она сможет наконец попасть в Брокмур и даже увидеться с Нейтом Делмаром, о котором столько наслышана? Она ведь отправится с ними?!
– Нанесем визит вежливости соседу, – хмыкнул Вилред. – Я не верю в его причастность ко всем этим событиям, но все же хочу лично удостовериться.
Глава 31
На следующий день, едва забрезжил рассвет, они отправились обратно, в сторону замка. Бун и четверо воинов сопровождали Вилреда и Алекс. Небо хмурилось – муж хмурился… Ей удалось поговорить с Каем. И надо признаться, Алекс была удивлена, достаточно быстро получив согласие взять ее с собой в Брокмур. Как пояснил Вилред, леди Мерид, сестра Делмара, сейчас находится в замке. Так что компания ей будет обеспечена.
Соглашение о поддержании мирного соседства между Бренгардом и Брокмуром было подписано, кажется, еще до рождения Кая. Он всегда удивлялся тому, что даже после смерти обоих старых хозяев земель Делмар не отступал от написанного в старом свитке. Второй такой хранился в кабинете Вилреда и перечитывался им не раз.
Но ничто не указывало на причину договора, как и ничто, по мнению Кая, не сдерживало его соседа от разрыва соглашения. Но, отдавая дань уважения почившим родителям и упрямству Нейта Делмара, Вилред не уничтожал свиток. Они никогда не были дружны, как и никогда не были врагами. Скорее Кай испытывал непонятную настороженность.
Сейчас же его тревожило и нечто другое, даже больше визита в Брокмур.
«Ты говорил, что хотел помочь мне восстановить память. Сам знаешь, что твой брат нашел меня в Брокмуре. Это прекрасная возможность все выяснить и вернуть воспоминания», – именно это недавно сказала ему Алекс. И он пообещал. Разве он мог отказать ей? Так почему же в груди все сжималось, не давая толком дышать? Неужели он страшился того, что может вспомнить его жена? Боялся, что воспоминания вынудят ее покинуть Бренгард?
Они поклялись друг другу перед богами – разве это не лучшее доказательство того, что она всегда будет рядом? Разве не дала она ему обещание? Вилред глубоко вздохнул и взглянул на небо. Ветер уже стал влажным, предупреждая путников о том, что еще немного – и хлынет дождь. Бун тихо ворчал, также поглядывая на тучи.
Алекс подвела свою белоснежную Йару к коню Вилреда. Стоило воину взглянуть на жену, как она улыбнулась и коснулась ладонью его небритой щеки. Пусть тучи над их головами и не исчезли в одно мгновение, но дождя, и уж тем более грозы, так и не случилось.
Дорога обратно заняла у них больше времени, чем они планировали. Но едва впереди стали видны очертания замка, Алекс моментально ощутила прилив сил, будто после долгого отсутствия снова возвратилась домой.
Поскольку их путь лежал через деревню, Вилред решил заехать к старосте, а Алекс, чтобы скоротать время, направила лошадь к ручью, блестевшему за деревьями. Их тень сулила необходимую свежесть и возможность спрятаться от полуденного солнца.
Вскоре Алекс поняла, что такая же мысль пришла в голову и другим путникам, остановившимся у ручья. Несколько оседланных коней дожидались своих хозяев. Тот же, кто, тихо бранясь, застегивал ремень своей седельной сумки, вынудил Алекс поджать губы и пожалеть, что вообще явилась в эту часть деревни.
Заслышав ее приближение, Хан прекратил терзать застежку и обернулся. Его брови сошлись на переносице. Но, справляясь с удивлением, воин почтительно наклонил голову.
– Госпожа… – Он снова взглянул на Алекс, нервно сжимающую побелевшими пальцами поводья. – Не ожидал увидеть вас здесь. Если бы мы могли знать, что вы возвратитесь сегодня, то выехали бы навстречу.
– Здравствуйте, Хан. – Она даже улыбнулась для приличия, почему-то не имея сил избавиться от ощущения, что находится под чьим-то пристальным наблюдением.
– Почему вы здесь одна? – спросил воин, вновь принимаясь поправлять ремень сумки.