— Да. Я пришел слишком поздно.
— Я… я не это хотел сказать, — вздрогнул всем телом юный герцог. — Простите, мастер Рэйш! Это не ваша вина!
— Как посмотреть, — невесело хмыкнул я. — Поверь, не только ты один сожалеешь о смерти этой девушки. Но лишь у тебя есть возможность доказать, что она погибла не зря.
?оберт Искадо сглотнул, подумал и тихо сказал:
— Да. Наверное, вы правы. И когда-нибудь я придумаю, как это сделать.
Я улыбнулся.
— Не сомневаюсь. Как ты себя чувствуешь?
— Мне душно, — признался мальчик, отводя взгляд. — Все время душно в городе и особенно в доме. Мне иногда снится, что там живут совсем другие люди. Я вижу, как они смеются, разговаривают…
Вот теперь настала и моя очередь вздрагивать.
— Кого именно ты видел?
Роберт сжал кулаки.
— Женщину. И двоих мужчин. Но они уже умерли. Здесь, в этом доме.
— Ты видел, как это произошло? — быстро уточнил я, но мальчишка отрицательно покачал головой.
— Я просто знаю, что когда-то они жили здесь, а теперь мертвы. Мне кажется, я вижу призраков, мастер Рэйш, — мальчик понизил голос до шепота. — И я боюсь, родителям, если они узнают, это не понравится.
Час от часу не легче…
У меня волосы на затылке зашевелились, когда мальчишка вновь поднял взгляд, и там промелькнуло до боли знакомое отчаяние.
— Что мне делать, мастер Рэйш? Я больше не могу здесь находиться. Мне словно воздуха не хватает и все время кажется, что вот-вот случится что-то плохое. Да и солнце этой весной почему-то слишком яркое, оно слепит глаза, — так же тихо добавил Роберт, в третий раз потянув за ворот рубашки. — И оно такое горячее, что мне теперь хорошо только в подвале. Можно, я до вас дотронусь?
Я, поколебавшись, стянул перчатку с левой руки.
— Теплая, — прошептал юный герцог, коснувшись моей ладони ледяными пальцами. — Но внутри вас тоже живет холод, мастер Рэйш. Только не каждый может его почувствовать.
— А ты чувствуешь? — так же тихо спросил я, всматриваясь в побледневшее лицо юного мага.
— Я его вижу. В вас, в тех магах, которых ко мне приводили. Я думаю, это потому, что в гробу тоже было холодно и темно. И теперь тьма приходит ко мне во сне, что-то шепчет, гладит по голове, зовет… иногда мне даже кажется, что это Мелани. Наверное, я схожу с ума?
Я мысленно выругался.
— Нет, Роберт. Ты просто меняешься. Но этого не надо бояться.
— Разве я не умираю? — недоверчиво переспросил мальчишка. — Мама сказала: мой дар начал слабеть. И целитель подтвердил. Но разве это не означает для светлого мага верную смерть?
— Нет, — повторил я, напряженно размышляя над услышанным. — Тьма всего лишь заметила тебя и приглашает в гости. Но, если не захочешь, она не станет настаивать.
— А если я откажусь, мой дар станет таким, как прежде?
— Не знаю, — честно ответил я. — Думаю, лучше спросить у твоего дяди. И моего непосредственного начальника который вообще много чего повидал по жизни.
Роберт заколебался.
— А вы могли бы сделать это для меня, мастер Рэйш?
— Попробую, — кивнул я. А когда мальчик поклонился и отступил обратно в тень, я вполголоса пробормотал: — Тем более, мне и самому интересно это выяснить.
— Ну и что скажешь, ?эйш? — как ни в чем не бывало осведомился Корн, когда я вернулся на веранду и без приглашения занял чужое место. — Твое мнение о мальчике?
Я перехватил настороженный взгляд герцога Искадо.
— Полагаю, он на полпути к тому, чтобы перейти на темную сторону.
— С чего ты решил? — пристально посмотрел на меня шеф. Судя по всему, такая мысль уже приходила в его голову, потому что он не выглядел особенно удивленным.
— Роберт часто размышляет о смерти. У него слабеет магический дар, и он стал чувствовать Тьму. Ему некомфортно находиться в мире живых,