А его кожа была такой тёплой… такой гладкой…
— Потому что опилки в рану никто не сыпет! — ответила я. — Если, конечно, не хочет заражения и смерти.
Леран приподнял густую бровь.
— Я должен поверить рабыне, а не своему лекарю?
Я фыркнула.
— Ваш лекарь, похоже, полный кретин. Короче, где вода?
Мужчина подавил смешок, затем молча встал и, не переставая на меня смотреть, повёл в соседнюю комнату. Там на одном из столиков стоял таз и кувшин с водой. Всё это время я не выпускала его руку, а он, словно специально, старался идти медленно, чтобы ненароком не освободиться из захвата.
От этой мысли сердце волнительно забилось.
Он позволил мне смыть грязь с ладони, отчего я сама несколько раз испуганно морщилась. Боль в такой ране должна быть просто сумасшедшей. Но мужчина даже глазом не моргнул, позволяя мне творить всё, что я захочу.
— Итак, что дальше? — проговорил он, выжидательно глядя на меня.
— А дальше… нужно положить компресс или мазь, — закончила я.
Вот только здесь не было ни привычных лекарств, ни аптеки, куда можно по-быстрому сгонять и купить нужное.
Мы вернулись в комнату к столу. Мужчина всё так же послушно двигался за мной, чем совсем сбивал с толку. Я взяла кусок чистой ткани и осторожно промокнула влагу с раны. Сиреневые глаза смотрели на меня с напряженным интересом.
— Почему ты вообще не залечишься сам? Как тогда, когда ты исцелил мою лодыжку? — спросила я, разрешив себе посмотреть на него.
Леран склонил голову набок, словно думая, отвечать мне или нет. А потом произнёс:
— Это невозможно.
— Что именно? — не поняла я.
— Меня невозможно вылечить магией. Это одна из причин, почему наш лекарь в некотором ступоре. Обычные рецепты, замешанные на заклятьях, не действуют.
Я замерла на миг. Понятно. Значит простые правила излечения болезней его врачу не известны. Только магия, только хардкор.
— Значит, ты и прежде лечился пеплом и опилками? — приподняла я бровь.
— Нет. Такая рана у меня впервые.
Я хмыкнула, лихорадочно прикидывая, чем снять воспаление в домашних условиях.
— С таким лечением очень скоро получилось бы, что больной шёл-шёл на поправку, да не дошёл. У вас есть, кхм… алоэ?
— Что такое «алоэ»? — не понял мужчина.
— Мне нужно поговорить с лекарем, — вздохнула я, не зная, сколько ещё он позволит мне вести себя вот так вот нагло.
Но неожиданно Леран совершенно спокойно поднял со стола серебристый колокольчик и позвонил. В зал тут же зашёл стражник.
— Позовите эльсиэра Эвиарда.
И уже через каких-то несколько минут в дверях стоял, склонившись, низенький мужичок.
Господин молчаливо протянул руку к своему слуге. Всё в его фигуре говорило о том, что он хочет посмотреть спектакль до конца. Меня это устраивало.
— Эм… — промямлила я сперва, но тут же заставила себя собраться. — Уважаемый, у вас есть алоэ?
Мужичок поднял на меня взгляд сквозь сдвинутые брови. Оказалось, не было в их словаре такого слова. Зато похожее по описанию растение имелось!
— Но зачем вам алоис? — нахмурился мужчинка. — Ведь он не обладает магическими свойствами, как древесный уголь!
— Уважаемый, — повторила я с нажимом. Этот человек должен видеть мою уверенность. Как и Леран. — Магия не действует на лайета Дайше, не так ли?
Он глупо захлопал глазами и кивнул.
— Так с какой же стати вы назначаете ему лечение, которое лишь ухудшит ситуацию? Ваши опилки уже назавтра вызовут нагноение!
Лекарь покраснел, затем побелел. А Леран, кажется, собирался засмеяться, но тщательно сдерживался.
— Это немыслимо, откуда у вас эта информация?.. Кора и пепел дуба в смеси с десятым заклятьем круга…
— Неужели вы никогда не лечили без помощи магии? — не поверила я.
— А зачем нам это? Вся медицина в Пангирии строится на тонком взаимодействии голосовых вибраций на различные травы…
— Понятно, — оборвала грубо. — Тогда просто принесите растение…
— Но… — попытался возражать мужичок.