расстелил ее на камне и улегся было, пристроив поудобнее обожженное плечо. Потом вдруг заерзал, засунул руку в карман меховой подкладки и вытащил из него круглый леденец в яркой обертке. Такими их на привале угощала Алекриз.

– Тэи, – расхохотался он, – Ты что, конфету стащил?! Зачем? Ты же сладкое не ешь!

– Всегда полезно пробовать что-то новое, – ответил Тэи Зи.

– Это ты прав. Держи!

Он бросил леденец Тэи Зи. Тот поймал его, развернул и закинул в рот.

– Спасибо.

– Да на здоровье! – Кин Зи, как смог, растянулся на камне, закинув руки за голову. – Грызи, не бойся, мы с тобой точно не растолстеем.

Шутка вышла какой-то скомканной и двусмысленной. Замолчав, Кин Зи снова принялся оглядывать громоздящиеся вокруг глыбы.

– С ней все будет хорошо, – вдруг сказал Тэи Зи.

Кин Зи повернулся.

– С ней все будет хорошо, – твердо повторил Тэи Зи. – Они справятся.

– Тэи, – спокойно ответил Кин Зи, – прохода больше нет. Если гора осела и все коридоры завалены вместе с залом, то до камней больше не добраться и арку не восстановить. Да если и было бы можно их вытащить и снова создать ворота – как их правильно настроить, если все, что о них известно – в дневнике Тиао Тэй? А он – у Мэис, на той стороне… неизвестно где. А если даже он и остался бы здесь, то ключа у них нет.

– Кин, я тебе говорю – без помощи они не останутся. В этом я уверен абсолютно точно. Мы с тобой сделали все что могли.

Кин Зи внимательно посмотрел на него.

– Это ты из-за Алекриз так уверен? – спросил он.

– И из-за нее тоже.

– Ну, раз пошел такой разговор…

Сверху послышался очередной громкий треск. Кин Зи замолчал, посмотрел на плиту, покачал головой и продолжил:

– Раз уж пошел такой разговор – давай, выкладывай, что с ней не так.

– А с ней что-то не так? – Тэи Зи положил руки под голову и закрыл глаза, грызя свой леденец.

– Ты видел, чтобы гельды так стреляли? А оружие? Щелк – и вперед, порхает как листок опавший. На самой – ни царапины, а вокруг кровища фонтанами разлетается!

– Талант, – безучастно пожал плечами Тэи Зи.

– Тэи, ты опять за свое? – прищурился Кин Зи. – Выкладывай давай, раз заикнулся! Видел я, как ты на нее в палатке смотрел.

– И как же?

– С испугом, Тэи. А напугать тебя – это очень нужно постараться. Ну, что?

Тэи Зи открыл глаза.

– Помнишь, они с Девиргом заспорили насчет иглы? – спросил он, разглядывая камень, нависший над ним.

– Помню.

– Он тогда сказал, что Спутница Иоллэ на нее прав пока не предъявляла. А ведь могла предъявить.

Тэи Зи сделал паузу и закончил фразу:

– Прямо там могла. Думаешь – отдал бы?

На вымазанном пылью лице Кин Зи появилось сначала удивление, а потом недоверие.

– Да ну, Тэи, – осторожно возразил он. – Это же сказки гельдские. Какая Спутница? О ней же и неизвестно ничего, кроме того, что она, якобы, постоянно рядом с Иоллэ. Кто она? Что она?

– Обычная гибенорка из Ордагеды. И, скорее всего, Алекриз – это ее настоящее имя.

– Тэи, тогда ответь на главный вопрос – зачем? Зачем она? В чем смысл ее существования?

– Этого я не знаю.

– Но, тем не менее, ты уверен в том, что она действительно существует, и это – Алекриз?

– Я не уверен, я это знаю. И не я один.

– Кто еще?

– Нойрэ знает.

Он повернулся к Кин Зи и добавил:

– И еще Иове Ли знает. Точнее, та, кого мы знаем как Иове Ли.

Кин Зи понял, что он имел в виду. Понял и покачал головой.

– Тэи, это слишком. Я понимаю, если допустить, что ты прав, то вывод сам напрашивается, но это… это слишком.

Вы читаете Диверос
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату