Словно бы в ответ на его слова грохот вдруг перекрыл громкий, сдавленный, не то хрип, не то стон. Потом еще один, и еще. Нечто, что явилось с той стороны врат, дернулось, зашевелилось.

Мэй Си опустила руку, и к ее ладони со всех сторон потянулись тонкие змейки из извивающейся темноты.

– Оно дышит, оно живое! – крикнула она.

– Не высовывайся! – Кин Зи медленно обходил зал по кругу, осторожно огибая шевелящуюся темную массу.

А она вдруг начала приподниматься, продолжая издавать те же, словно переполненные болью и тяжким мучением звуки. Окутывающий его серый мрак рассеивался, но сам пришелец оставался словно слепленным из постоянно движущейся темноты. Вот он приподнялся до половины высоты арки, Хлещущая из нее энергия, сметающая все на своем пути, разбивалась об него, словно слабый прибой о босую ногу ребенка. Видение, или существо приподнялось еще выше.

– Какое же оно огромное… – прошептала Алекриз

Нечто высилось, практически закрыв собой стоящую на возвышении высокую арку. Громадина, слепленная из живой, клубящейся непроницаемой черноты. В ее образе было бы даже нечто человеческое, если бы не упирающиеся в пол гротескно тонкие длинные руки, торчащие из уродливо широких плеч, которыми оканчивался непропорциональный торс. Присев на своих дважды изогнувшихся в суставах ногах, она склонила голову вниз, с трудом вдыхая и выдыхая воздух.

Алекриз увидела, как Кин Зи быстро раскрыл кивэи, вынул из них заряженные раньше рамки и достал из карманов на поясе две новые. Щелчки заряженного оружия были практически неслышны в окружающем грохоте, но монстр дернулся, словно его ударили, рывком повернулся и с хриплым воплем метнулся в его сторону, взмахнув руками – плетьми. Как ни быстро среагировал санорра, но тонкие длинные кривые пальцы едва не дотянулись до него. От колонны, которую они зацепили, даже не заметив препятствия, брызнула фонтаном каменная крошка, и на ее поверхности остались три глубокие, исходящие инеем борозды. Кин Зи, уходя от удара, бросился на пол, перекатился через центральную дорожку, и, не вставая с колена, выстрелил. Две стрелы ударили в уродливую спину существа. Раздались два коротких взрыва, две вспышки полыхнули, слившись в одну. Черный силуэт бросило вперед и ударило о колонну. От удара камень загудел, а монстр издал пронзительный вопль.

– Похоже, боль он ощущает! – крикнула Алекриз.

Выскользнув из своего укрытия, она выстрелила, целя в бесформенную голову, затем, не останавливаясь, повернулась легким пируэтом, выхватывая из колчана еще одну стрелу с тихонько мерцающим белым светом наконечником, и пустила ее следом за первой. В тех местах, где они вонзились в черноту, выжигая все вокруг вспыхнули белые точки, и сквозь все огромное тело словно прошла волна, заставив его на мгновение сжаться в судорогах.

Мэй Си уже стояла в проходе. Размахнувшись, она бросила вперед ком сконцентрированной энергии, способный при одном прикосновении разнести в мелкие обломки несколько таких колонн, какие высились вокруг.

Но произошло нечто невозможное. Созданное из темноты существо резко обернулось к ней, его руки поднялись, а тонкие пальцы в мгновение сплели некое подобие сети. В эту сеть он поймал брошенный Мэй Си сгусток так легко, словно это был брошенный малышом мячик. Затем коротким взмахом он швырнул его обратно.

Глава 35

Стенка защитного купола, которая сначала была плотной, теперь стала почти прозрачной, а яркий свет камня в медальоне, оставленном Тэи Зи, заметно потускнел. Когда купол развернулся, несколько минут Тойя, напуганные непонятным явлением, держались вдалеке. Затем несколько из них короткими перебежками направились в сторону входа в пещеру. Девирг выхватил из манжетов пару тонких лезвий и метнул их сквозь стенку купола. Двое Тойя рухнули на снег. За ними – еще двое, попытавшиеся проделать то же самое с другой стороны.

Больше желающих рисковать не нашлось. Вместо этого о купол застучали стрелы. Их было много, но ни одна из них не смогла проникнуть сквозь защиту – все превратились в яркие огненные вспышки. Напуганные непонятным зрелищем, нападающие прекратили обстрел.

Видели они ушедших в пещеру или нет – но попыток обойти объемную преграду больше не предпринимали. Тратить стрелы тоже не спешили, явно поняв, что жертвы от них никуда не денутся. Заметив, что яркость и плотность стенок купола начали меняться, они стали понемногу подбираться поближе.

Грейцель подошла к стоящему у самой границы купола Девиргу. Тот молча наблюдал за копошащимися на расстоянии пары десятков шагов гедарами.

– Я не могу ее уговорить.

Блондин промолчал.

– Девирг, я сказала ей, что Винге в поселке смогут помочь.

– И что она?

– Она сказала, что с детства живет в горах и в ранениях разбирается уж точно не хуже меня. Так что я могу идти врать кому-нибудь другому.

– Ты действительно считаешь, что в Ховскооде смогли бы помочь?

– Прекрати, – прошипела девушка, сжав кулаки. – Ты сам все видел!

Вы читаете Диверос
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату