Взрывы позади стихли, но часть деревянного пьедестала еще горела. Велски выругал Виттрика и его проклятые изобретения: а ведь лорд Скрайр заверил его, что подобных происшествий он не допустит. Велски не видел ни Виттрика, ни Квиквола. Если человеческой ведьме не удалось выполнить свою часть плана, а Серый Провидец пал, то над его армией нависла серьезная угроза.
Серый Лорд повернулся к штурмкрысам и схватил за руку одного из командиров.
— Наступайте! — сказал он ему. — Северяне вот-вот будут повержены! — Он указал на пьедестал. — Мне нужно найти лорда Квиквола!
Нагаш сосредоточил волю и воззвал к силе
Но и без того повреждений было достаточно. Его бронзовая броня оплавилась до черноты и покрылась трещинами из-за попаданий искореженных осколков металла от разрушенных катапульт. Ни одно лезвие не могло ранить его так, как докрасна раскаленные обломки — ему пришлось потратить большую часть своих магических резервов, чтобы залатать хотя бы самые крупные трещины.
Медленно и неуверенно Нагаш встал на ноги. Его истерзанный скелет дымился. Языки пламени лизали угол пьедестала, где раньше стояли катапульты. От военных механизмов ничего не осталось; их каркасы расплавились и рассыпались, потому что затянутые пружины не выдержали температуры. Об инженере крыс и его бригадах напоминали лишь кучки пепла.
Оставшуюся часть пьедестала покрыли обугленные тела и расплавленные куски бронзы. Среди этих останков Нагаш искал крысу-колдуна. Через несколько долгих минут он наконец-таки нашел его.
Тело колдуна распростерлось на ступенях пьедестала, напротив места, где раньше стояли катапульты. Такую старую крысу Нагаш еще никогда не видел — седая шерсть покрывала кожу клочками, а морду избороздили глубокие морщины. Как и Нагаш, этот колдун попал под раскаленные осколки от взорванных катапульт. Несмотря на множество защитных талисманов, украшавших его одежду, один металлический обломок около фута длиной раздробил его ожерелья и впился в шею. Темно-красная кровь разлилась по деревянным ступеням пьедестала. Глаза колдуна — чистые сферы из горящего камня — уставились на Нагаша точками холодного зеленого света. Некромант с жадностью схватил один из них.
Нагаш услышал, как по дереву заскрежетали когти, и вовремя обернулся — на него бросился вражеский военачальник, высоко подняв свой изогнутый меч. Некромант вскочил на ноги и своим обсидиановым мечом отбил удар крысы. От удара такой силы Нагаш сделал шаг назад и чуть не упал со ступеней помоста.
Вблизи вражеский военачальник предстал огромной устрашающей фигурой — его превосходную бронзовую броню защищали магические амулеты. Когда он осыпал голову и грудь Нагаша сокрушительными ударами, его покрытая шрамами морда исказилась в звериной ярости. Лорд крысолюдей мастерски владел мечом, и некроманту пришлось собрать все силы в кулак, чтобы противостоять ему.
Нагаш попытался отвлечь крысу обманным ударом, а затем быстро ударил по ногам. Обсидиановый клинок напоролся на броню военачальника, но магия отразила удар. Тот увернулся от атаки по ногам и со злобным криком нанес рубящий удар мечом. Магический клинок рассек ослабевшую броню некроманта и вонзился в левое плечо.
Колдун пошатнулся от этого удара, но все же сумел схватить скавена за лапу, которая держала меч, свалил его с ног и бросил на ступени пьедестала. Военачальник выпустил меч и жестко упал на спину.
Нагаш вытащил клинок крысы из своего плеча. Презрительно отбросив его в сторону, некромант холодно взглянул на противника. Тот пытался встать, хотя его тело пронзала ужасная боль.
Жаль, что ему не хватало времени посмаковать этот момент. Нагаш поднял руку, собирая остатки силы. Лежа у подножия пьедестала, вражеский командующий взглянул на некроманта и прикрыл голову лапами.
Нагаш рассмеялся над его жалкой попыткой спастись. Он еще смеялся, когда светящаяся зеленая сфера обрушилась на пьедестал позади него.
Зеленые языки пламени быстро разливались по деревянным ступеням, когда Иикрит и Ишригар оказались у края пьедестала. Закрывая лицо от жара, Иикрит всмотрелся в пламя, разыскивая там тело
— Ты промахнулся! — закричал Иикрит.
Глава Тайной канцелярии оскалился:
— Я пытался объяснить тебе, что эти сферы тяжелее, чем выглядят, но ты не слушал.
Обойдя пламя, они подошли к Велски. Вдалеке в стороне верхних боковых туннелей нарастали угрожающие звуки сражения.
— Попробуй найти остальных лазутчиков и отправляй их на нижние ярусы, — сказал Иикрит. — И поскорее. У нас совсем мало времени.