? Тебя просто радует белье, которое ты увидишь после.

? Меня радует то, что ты станешь моей женой, ? произнес он, проведя пальцем по бриллиантовому кольцу на ее руке. ? Для всего остального у нас еще целая жизнь.

Он нежно поцеловал ее, после чего они вместе вышли из дома. Он бы не возражал, взять «Линкольн», чтобы прибыть к месту голосования, но, следуя традиции, они сели в его Лексус и он поехали в город.

Когда они приехали, их встретила съемочная группа. Брейди предупредил Лиз, что после того, как они проголосуют, кто-то из них, вероятно, задаст им несколько вопросов. Стандартный протокол.

? Итак, ? прошептал он, пока они стояли в очереди позади маленькой пожилой женщины с тростью. ? За кого собираешься голосовать?

Лиз хихикнула и покачала головой.

? Ты такой дурак.

Он приподнял бровь.

? Конечно за тебя, ? сказала она, качая головой.

? О, хорошо. Мне нуден каждый голос.

Лиз рассмеялась и пошла вперед, чтобы опустить свой избирательный бюллетень. Брейди взял свой, и вошел в кабину для голосования. Он со вздохом посмотрел на свое имя. Он надеялся, что никогда не привыкнет к этому ощущению при виде своего имени здесь. То, что люди должны за него голосовать, никогда не должно стать обычным явлением. Он хотел победить, но это было не право, а привилегия, которую нужно было заслужить.

Он заполнил бланк, штампуя свое имя, а после чего вышел из кабинки. Женщина, скалясь во все зубы, вручила ему наклейку «Я избиратель Северной Каролины». Он с гордостью наклеил ее на костюм, а затем вышел на улицу.

Его ждала Лиз. Она выглядела так, словно ей вскружило голову от полученного опыта.

? Я только что выполнила свой гражданский долг, ? торжественно произнесла она, указывая на собственную наклейку.

Он наклонился и прошептал ей на ухо.

? А я думал, ты выполнила его сегодня утром.

Она зарделась и слегка шлепнула его по плечу.

? Брейди Максвелл.

? Всегда к вашим услугам.

? Конгрессмен Максвелл, ? перебивая их, позвал журналист. ? На пару слов, если не возражаете?

? Конечно, ? дружелюбно произнес он.

Он отошел туда, где стояли репортеры, и ответил на их вопросы. Было приятно чувствовать себя свободным. Он отдал свой голос, и сделал все, что мог, чтобы обеспечить себе победу. Теперь там были волонтеры, которые пытались призвать людей проголосовать, и люди будут это делать до тех пор, пока избирательные участки не закроются.

Впереди ему предстоял напряженный день, чтобы добиться активного голосования от избирателей, но он делал это охотно. Если бы он не смог присутствовать там вместе со своими сторонниками, то зачем бы им тогда утруждаться?

День выдался плодотворным. У всех было прекрасное настроение. Город был переполнен разговорами о выборах. Было ли это благодаря волонтерам, которые были готовы оказать свою помощь везде, где могли, или просто из-за горожан, которые были счастливы тому, что агитационная кампания подойдет к концу, перестанут загружать их голосовую почту, а телевидение освободят от агитационных роликов, что-то особенное целый день витало в воздухе.

Избирательные участки уже почти закрывались, когда Брейди и Лиз приехали в штаб-кваритиру, чтобы дождаться репортеров. Когда они получили информацию, которая должна была сообщить о его победе или проигрыше на одном из избирательных участков, Лиз была очень молчаливой и задумчивой.

? Итак…где мы находимся? ? наконец-то спросила Лиз.

Он понял, что она выглядела встревоженной.

? Мы внизу, ? ответил он ей.

Даже не спрашивая, он понял это по взгляду Акселя.

? Будет неопределенный разрыв, ? поправил его Аксел. ? Я снова выйду на связь. Надеюсь, за нас проголосовали. Вы оба должны быть готовы сегодня отпраздновать.

Брейди кивнул, а Лиз просто закусила губу.

? Что твориться в этой симпатичной головке?

Она отвернулась в строну и, казалось, ушла в раздумья.

? Если ты проиграешь, это будет по моей вине, ? прошептала она.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату