ждала ужасная участь. Так что поверьте, это не проверка. Блейн просит вас о помощи, чтобы остановить очень опасного человека.
Посмотрев мне в глаза, Сара обдумывала услышанное. Больше ничего не добавив, я ждала. Через минуту она произнесла:
— Появился один человек… кто-то из новых. Джордж тщательно скрывал, но мне известно, что он получал от него крупные суммы. Не знаю, совпадение ли, но за последние полгода финансирование избирательной кампании сенатора колоссально возросло.
— Вам что-нибудь известно об этом человеке? — спросил Блейн.
Сара повела плечами.
— Немного. Он однажды приходил к нам, что сильно разозлило Джорджа. После этого они встречались вне дома. Однажды я проследила за мужем из опасения, что он попал в крупные неприятности. — Сара поднялась и подошла к столу. Написав что-то на бумаге, она протянула записку Блейну. — Вот адрес. Высокий брюнет крупного телосложения. Говорит с русским акцентом.
— Это точно? — спросил Блейн.
Сара кивнула.
— Я слышала, как к нему обращаются, но не уверена имя это или фамилия.
— И как?
— Лазароф.
— По крайней мере, у нас есть имя, — произнёс Кейд, глотнув кофе, которое только что принесла официантка.
Мы заехали в круглосуточную закусочную в опасном квартале Вашингтона, что заставило меня усомниться в разумности наших действий, даже несмотря на голод, который я испытывала. Сидя в кабинке напротив Кейда, я отстранённо вертела трубочку в стакане с «Пепси».
— Да-а, но разве имя о чём-то говорит? — отозвался Блейн, сидевший за столом рядом со мной.
— Этот адрес… — задумчиво протянула Бренна. — Я уже слышала о нём. Там находится русское казино. Навороченное закрытое заведение, в котором принимают только высоких гостей и играют на большие ставки.
— В центре Вашингтона? — спросил Кейд, вскинув бровь.
— Существует какая-то договорённость с властями, — ответила Бренна, пожав плечами. — Копы закрывают глаза. Посетители в основном русские, желающие ощутить вкус родины, и иногда приходят наши политики.
— Думаешь, Джордж играл? — спросила я у Блейна. — Или Роберт?
Блейн покачал головой.
— Сомневаюсь. Роберт слишком умён, чтобы подсесть на азартные игры. Может быть, это логово Лазарофа?
— Поедем завтра и выясним, кто это такой, — произнёс Кейд, когда официантка принесла наш заказ.
Я накинулась на черничные блинчики, игнорируя тот факт, что Бренна заказала овощной салат. Похоже, все проголодались, и разговор остановился.
— Я могу навести справки о Лазарофе, — сказала Бренна через несколько минут. — Позвоню кое-кому. Возможно, он согласится встретиться.
— Возможно? — уточнил Блейн.
Бренна поморщилась.
— В нашу последнюю встречу я его подстрелила. Но рана была несерьёзной, так что, думаю, он уже забыл об этом.
Перестав жевать, Блейн посмотрел на брата, который даже бровью не повёл.
— И ты допустишь, чтобы она поехала на встречу с человеком, который, возможно, захочет ей отомстить?
Кейд оторвал взгляд от своего омлета в тот момент, когда Бренна заговорила.
— Что значит «допустишь»? — с негодованием спросила она. — Ты не забыл, что всего сутки назад я уложила тебя на лопатки? Поверь, я могу за себя постоять.
— Нет, Блейн прав, — сказал Кейд, промокнув салфеткой рот. — Нам не стоит разделяться. Пусть даже для встречи с информатором. Я поеду с тобой.
— Ты нужен Кэтлин, — возразил Блейн. — С Бренной поеду я.
— А почему он ей нужен? — возмутилась ирландка, бросив на меня сердитый взгляд. — Я предпочитаю, чтобы тот, кто прикрывает мне спину, не был озабочен моралью и этикой.
— Я — юрист, — возразил Блейн. — Мораль с этикой не проблема.
Доев блины, я настороженно прислушивалась к их перепалке. Казалось, что они замечают только друг друга. Но разве Блейн мог… увлечься Бренной? Эта мысль зародилась в голове непрошено, но я не могла от неё отмахнуться.
Мы уже возвращались к машине, когда Бренна неожиданно поинтересовалась:
— Тебя ведь не стошнит на заднем сидении, правда?