– Он ушел утром в воскресенье, и с тех пор родные ничего о нем не слышали.
– Бад, – взмолилась она, – ну пожалуйста.
– Ладно, прости.
– Съешь еще хлеба.
Он взял еще кусок и тут же раскаялся, что затевает эти дурацкие психологические игры, это для тебя игра, а не для нее. Другая часть его тут же подсказала: нет, она тоже играет, просто ты не замечаешь. Харрис уставился на ее задницу, когда Грейс отвернулась за штопором, отличные формы, она чуть прибавила в весе, но прекрасно выглядит, кожа у нее нежная, в милых веснушках, пепельная блондинка, и вообще кажется моложе своих лет.
– Не могу найти чем открыть, – сказала она. – Может, выпьешь бурбон?
Он кивнул, сел за низенький столик, а она плеснула им в стаканы виски. Все, конец. Даже Тихую Гавань можно торпедировать.
– Давай по глоточку, – улыбнулся он.
– Ты что, слабак, Бад Харрис? – И она одним махом прикончила свою порцию.
– Смотри-ка, еще ни в одном глазу, а уже такая бойкая.
– Да, она такая. – Но Грейс уже притихла, печально глядя на пустой стакан, и Харрис понял, что все испортил. Шесть минут. Почти норма.
– Кто он? – спросила она.
– Ты о ком?
– Тот, из-за кого арестовали Билли.
Ей не станет легче, если рассказать. Может, лучше промолчать, узнает позже. Но потом решил: нет, уж лучше сейчас. Поедешь домой, разожжешь камин, свернешься у огня рядом с собакой.
– Да никто в общем-то, безработный автомеханик. То в тюрьме, то на воле. В Браунсвилле зарегистрирован по двум адресам.
Она закрыла лицо ладонями.
– Господи, Бад. Не понимаю почему, но мне это важно знать.
– Прости.
– Я выпью еще, – сказала она. – Наливай, щедрее.
Он молча отодвинул бутылку подальше.
– Они порезали ему горло, Бад. Его пытались убить, он защищался.
– Он молчит, Грейс, в этом вся проблема.
– Это сделал Айзек Инглиш. Только поэтому Билли не скажет ни слова.
– Билли ни разу в жизни не отказался от драки, а в малыше Инглише всего сто десять фунтов. Тот, который погиб, ростом шесть футов восемь дюймов.
– Так все они рассуждают, да?
– Люди встревожены тем, во что превращается город. Они боятся, что у нас будет так же жутко, как в Доноре или Републике… – Он оборвал сам себя. – Пока он не встретился с адвокатом, мы просто гадаем на кофейной гуще. Вот заговорит, тогда и начнем переживать.
Они замолчали. Харрис слышал, как тикает таймер в духовке, не сгорела бы рыба, и будут ли они вообще ужинать или как. Грейс уставилась на пластиковый столик, будто Харриса вовсе здесь не было.
– Нет смысла волноваться, потому что его уже фактически нет. И бесполезно даже переживать, да? Ты это пытаешься мне сказать.
– Нет, – возразил он. – Вовсе нет, я совершенно не об этом.
Она заплакала, и он попробовал обнять ее, но она не реагировала, просто сидела и плакала. Харрис долго смотрел на нее, сидя по другую сторону стола и не зная, куда деть руки, такое чувство, что надвигается нечто, а потом в ушах зазвенело и накатила дурнота. Он понимал, что надо бы встать и выйти на воздух. Вместо этого потянулся к Грейс, взял ее лицо в свои ладони.
– Прости, – прошептала она. – Не могу с собой справиться.
– Ничего, так бывает поначалу.
– Это прикончит меня.
– У тебя нет пока оснований так убиваться, он даже не встретился с адвокатом.
– Пожалуйста, не надо.
– Я не просто пытаюсь тебя обнадежить.
– Для нас уже поздно, это так.
Он поцеловал ее, и она отстранилась на миг:
– Не нужно делать это, только чтобы меня успокоить.
– Я и не собирался.