– Да уж, не без этого, – усмехнулся стражник. И повторил: – Не видел, значит?
– Нет.
Тяжёлый взгляд по-прежнему буравил похолодевшую Ириску.
– Точно?
– Точнее некуда, – чуть тише, но очень-очень твёрдо ответил возница.
– Ну и ладно. – Начальник поста неожиданно отвернулся, встал спиной к путешественникам и продолжал говорить, глядя на поросшие лесом горы. – Если вдруг увидишь, скажи, что её вся стража ищет, потому что городской голова Жабретти почему-то решил выслужиться перед Захариусом. Запомнил?
– Запомнил, – кивнул Папаша Чиско. Он больше не улыбался, зато стал очень-очень серьёзным.
– А раз запомнил, то проезжай.
Стражник махнул рукой, и повозка неспешно покатилась к виднеющемуся на горизонте городу.
– Почему ты нас выручил? – тихо спросила Рыча, когда они отъехали от поста на добрую сотню метров.
– Потому что внимательно слушал герольдов, – в тон ей ответил возница. – За голову маленькой Непревзойдённой дают пятьдесят тысяч лилий.
– Пятьдесят тысяч золотых?! – выдохнула Полундра.
– Да.
– Это же огромные деньги, – протянула ошарашенная фея.
– Невероятно большие, – подтвердил старик. – Даже за голову людоеда Бжези давали тысячу, а уж он был всем злодеям злодей.
– Вы могли стать очень богатым человеком, – обронила Рыча.
– Стражник – тоже, – кивнул Папаша Чиско.
– Он меня узнал, – прищурилась Ириска. – Он узнал, я это поняла.
– Узнал, но ничего не сказал.
– Почему?
– По той же причине, что и я. – Старик улыбнулся и объяснил: – Пятьдесят тысяч золотых лилий – это огромная куча денег, но по сравнению с богатством, которое у меня есть, она выглядит очень и очень жалко.
– Так вы богаты? – озадаченно уточнила Полундра.
Потёртая повозка, старая одежда, крепкая, но отнюдь не породистая кобылка – ничего не говорило о богатстве возницы. Если он богат, то зачем переоделся крестьянином?
Но через секунду девочки поняли, что имел в виду старик.
– У меня есть Прелесть, красавицы. У меня есть высокое небо, в котором светит жаркое солнце. У меня есть зелёные горы, среди которых бегут быстрые реки и прячутся синие озёра. У меня есть луга, на которых пасутся овцы и козы, а из их молока я делаю превосходный сыр… Эти луга и эту Прелесть я хочу оставить детям и внукам, а ты, маленькая Непревзойдённая, должна позаботиться о том, чтобы моя земля не заплесневела. – Папаша Чиско посмотрел фее в глаза. – Мы поняли друг друга?
Он оказался очень непрост, этот старый возница, но он понравился Ириске, и она ответила не раздумывая:
– Поняли.
– Вот и хорошо, – улыбнулся Папаша.
– Но меня преследует Захариус, а не Плесень.
Рыча попыталась влезть в разговор, однако старик остановил её лёгким движением руки. Выдержал короткую паузу и покачал головой:
– Не важно, маленькая фея, совершенно не важно. Захариус преследует тебя, потому что ты – Непревзойдённая. Но если ты уйдёшь из нашего мира – в него обязательно придут тёмные. Вольно или невольно Захариус действует в интересах старухи Гнил, и поэтому я хочу, чтобы ты победила.
– Я обещаю, – твёрдо произнесла Ириска.
– Вот и хорошо, – рассмеялся Папаша Чиско. – Теперь мне стало намного спокойнее.
И было непонятно, шутит он или говорит всерьёз.
Глава XVIII
– Теперь ты доволен, глупенький Удомо? – противно захихикала старуха Гнил в тот самый миг, когда Захариус появился в дверях. – Ты получил, что хотел? – Ещё не знаю, – громко ответил колдун.
Ведьма исполнила обещание, и это обстоятельство придало Удомо уверенности: он говорил твёрдо, шёл спокойно, широким шагом, и смотрел королеве прямо в глаза. Он снова был тем Захариусом, который не остановится ни перед чем ради исполнения заветной мечты.
– Слышала, тебе стало так страшно в Пучине Бед, что ты лишился чувств?