– Вы прекрасный проводник, барон, – радостно сказала девушка. – Когда вы станете по-настоящему старым, сможете стать жрецом Джаргамора.
– Это будет венцом моей карьеры, – попытался пошутить Фабиан. – А чем занимаются ваши жрецы?
– Не знаю, – пожала плечами принцесса. – Они живут довольно далеко в степи, мы нечасто их тревожим. Раз в год на праздник становления они разрешают всем желающим приехать в их поселение. Ну и королева, она может обратиться за советом в любой момент.
– Значит, мне придется стать самым главным жрецом, чтобы видеться с вами, когда вы станете королевой?
Девушка опустила глаза. Видимо, барон сказал что-то, о чем ей было неприятно слышать.
– Что ответил Джаргамор? Вам позволено сопроводить меня на бал? – Молодой человек сменил тему.
– Он же мне не нянька! – весело парировала Белладонна. – Я не могу его дергать по пустякам.
– Ваш язык очень красив.
– И вы, конечно, ни словечка не поняли? Или… Вы поняли, о чем я говорила?
Фабиан покачал головой. На мгновение ему показалось, что он может понимать эту напевную речь, но всего лишь на мгновение. Девушка еще раз улыбнулась, теперь, кажется, с облегчением.
– Я пойду с вами на бал, ваша светлость. Но прежде объявлю условия, на которых мы заключим наш договор. На балу меня никто не должен узнать, я хочу остаться инкогнито, особенно для сильных мира сего. А так как сплетни распространяются быстрее света, вам придется придумать достойную легенду о том, кто сопровождающая вас незнакомка. Я скрою лицо под маской, и вы не будете настаивать, чтобы я ее снимала.
– Я принимаю эти условия с удовольствием.
– Это еще не все. Сначала вы поможете мне… Нет, не украсть! Кажется, слово «украсть» вас шокирует. Вы поможете мне
Белладонна была так прекрасна в этот момент, что Фабиан согласился бы украсть для нее и блоссомскую корону, а не только смешных червячков.
– Когда мы отправляемся вершить справедливость?
– Сегодня ночью.
– Прекрасно. Бал завтра. После обеда я доставлю вам материалы для карнавального костюма.
– Вы осведомлены, что я не умею шить? – Девушка сморщила носик. – А также вязать и вышивать?
– Неужели благородных леди Джаргамора не учат таким вещам?
– Вы дразните меня?
Молодой человек поклонился:
– Немножко. Я уже придумал, кто за несколько часов сможет сшить для вас костюм.
– И кто же этот волшебник?
– Я! – Фабиан наслаждался удивлением собеседницы. – Джентльменов Блоссома также не учат столь низменным вещам. Впрочем, как и ремонту и программированию автоматонов. Так что прошу вас, моя дорогая принцесса, соблюдать строжайшую тайну.
– Вы сможете заставить роботов-уборщиков шить? – Девушка восторженно всплеснула руками. – Барон, я в вас не ошиблась. Любой капитан заложил бы душу за такого механика, как вы.
И сразу обнаружился недостаток времени. Фабиан еще никогда в жизни не был так занят. Пока Белладонна, воспользовавшись его коммом, изучала топографию королевской резиденции, он, сняв сюртук и засучив рукава белоснежной сорочки, ковырялся во внутренностях автоматонов. Благо, железного хлама у него было в избытке.
– Я обнаружила семь камер слежения на аллее, ведущей к лаборатории, – сказала девушка.
– Их нельзя отключать – это сразу заметят. Я попробую закольцевать изображение, хотя это слишком топорное и стандартное решение. – Молодой человек склонился над коммом, вытирая руки уже довольно грязным полотенцем. – Какая крошечная картинка.
Он придвинулся к плечу Белладонны, почти зарывшись носом в ее волосы. Та слегка отодвинулась.
– Давайте добавим объема. – Девичьи пальчики пробежались по кнопкам, над столом появилась голограмма объекта. – Можете перестать дышать мне в ухо?
– Иначе вы мне что-нибудь сломаете?
– Желаете отказаться от договора? Сейчас, пока еще все ваши конечности в порядке?
– Мне не хотелось бы слышать столь страшные угрозы.
Девушка поднялась из-за стола, сделала шаг назад, чтобы оказаться лицом к лицу с бароном:
– Поговорим начистоту?
– Извольте.
– Ну что ж. – Белладонна тихонько вздохнула и прямо посмотрела на собеседника: – Я вам нравлюсь?