— Хм, — адмирал очень задумчиво посмотрел на Алису. — А почему вы думаете, что вас вообще будут слушать? Нет, конечно, жетон ока, даже медный — очень сильный аргумент, но вас пригласят, выслушают и расскажут, как им на этом свете тяжело жить. Скорее всего, оплатят пару суток пребывания в роскошном отеле и назначат в провожатые профессионального красавца.

— Возможно, вы не поверите, но у меня есть определенный опыт общения с различными экономическими деятелями. И теневыми, и легальными.

— Да я не против, — адмирал улыбнулся. — Поезжайте, проветритесь. Вреда-то от этого точно будет немного. Если наценка будет хотя бы тринадцать процентов, возьмем до пятидесяти единиц, а десять процентов и меньше — все, что дадут. Я дам команду, чтобы вам выплатили командировочные и какую-нибудь премию. Но учтите, что военнослужащим боевых частей флота запрещено передвигаться в гражданской одежде. Наши граждане должны знать, что потенциально вы способны оторвать им голову. И последнее. Через месяц эскадра перебазируется в другой субсектор, так что исходите из этих сроков. Удачи!

От адмирала Алиса вышла в задумчивости. Следовало быстро сделать несколько дел, не терпящих никакого отлагательства, а после уже можно и за техникой съездить.

Первым делом она пошла к командиру Перуна, и найдя его в спортивном зале, где пилоты и часть техников отрабатывали навыки рукопашного боя, дождалась, пока он подойдет.

— Сар майор?

— Поговорить надо.

— Я понял, — офицер кивнул и, задумавшись на несколько секунд, продолжил: — Давно хотел вам показать наше энергетическое хозяйство, — он накинул куртку, быстро привел себя в порядок и повел техническими коридорами куда-то в сторону «верхнего левого» бокового пилона линкора, соединенного с корпусом широкой, но относительно тонкой перемычкой. В данном отсеке находились запасы воды и часть резервных генераторов. Ровное гудение веретенообразных корпусов, подвешенных в гравитационных ячейках и располагавшихся бесконечными гирляндами прямо в воздухе, заполняло весь отсек, где мог бы разместиться стотысячный стадион.

Они взошли на обзорную галерею, и потом, поднявшись по узкой лесенке к мобильному ремонтному модулю, снова спустились, теперь уже по скобам, в довольно обширный закуток, где стояли пара десятков кресел, а на стене висел простой стальной лист, выкрашенный белой краской под учебную доску.

— Говорите, — старший лейтенант кивнул, присаживаясь. — Здесь такое напряжение всех видов полей, что любая техника, кроме специально защищенной, не сможет ничего транслировать или просто выходит из строя.

— Мне нужна связь с материком, — произнесла Алиса по-русски и посмотрела в глаза командиру эскадрильи.

— Нормально, — тот даже не моргнул, переваривая неожиданный поворот, чем показал не только степень своей выучки, но и ее направленность.

— Просто сообщение для адмирала Рокотова.

— Вы, насколько я понимаю…

— Внучка. Рокотова Алиса.

— Нда. — Офицер покачал головой. — Ведь узнал же вас, но сам себе сказал, что так не бывает.

— Нужно доверять себе, товарищ… полковник?

— Полковник Манцев, Виктор Георгиевич, — мужчина кивнул. — У меня завтра будет очередной сеанс связи с нашими. Докладываю текущую обстановку, ну и вообще как тут идут дела. Заодно передам ваш текст. Там в коммуникаторе есть опция отправки документов. Можем даже посылки отправлять, правда до полсотни кэгэ. Диктуйте.

— Так надежнее, — Алиса вручила полковнику небольшой кусок тонкого пластика с рядами цифровых групп.

Командир эскадрильи оценил объем текста и кивнул.

— Все переправлю. Нужна помощь? У меня тут небольшой фонд есть на непредвиденные…

— Давайте лучше наоборот. Я номер запомню и сброшу вам миллионов пятьдесят. А то мало ли что, — Алиса взяла протянутую карточку и внимательно прошлась по номеру, запоминая идентификатор. — Заведите себе анонимную карточку «Ави Элор». У них отрицательные проценты, но полная анонимность. Это можно сделать через флотскую почтовую службу, — Алиса достала из кармана и продемонстрировала прозрачную карту банковского объединения. — Кроме того, выясните, кто еще из наших служит во флоте империи. Будем по возможности собирать всех в кучу.

— Смысл?

— Смысл в том, что скоро начнутся танцы, и будет правильно не раздергивать наших парней по подразделениям, а держать всех в одной эскадре. Наши и подготовлены лучше, и опыт боевой имеют, так что будем двигать не чужих командиров, а своих.

— Резонно, — не болтливый по жизни полковник кивнул, признавая логичность построений Алисы.

— Последнее. Пока не получу инструкций из центра, никому из наших — ничего.

Вы читаете Инфильтрация
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату