— Нда, — Бейро снял шапочку и почесал лысоватую макушку. — Ну, сломанные деревья не в счет, ученики восстановят. Разбитый шквалом родник на горе — тоже. А вот арнархо будет восстановить куда сложнее. Хотя… — он вгляделся вдаль. — Большинство, конечно, найдет обратную дорогу. Но в целом я могу констатировать излишек силы и явный недостаток ума.

— А ваш вариант? — Елена насмешливо посмотрела на мага.

— Предполагал сделать халари чуть более вкусными для птиц и переместить их в списке рациона на первое место, — Бейро вздохнул. — Но учить я вас, конечно же, буду. Творцы ведают, что вы сможете наделать, если не научитесь хоть немного думать.

Гисса Айян, гроздь Арнак, планета Аранти

Вертясь, словно уж на сковородке, Алиса все же смогла разрушить огневую точку, и теперь тянула искалеченную машину подальше от скал, надеясь спасти истребитель.

— Давай, Волчонок!

— Критическая потеря мощности. Угол снижения — метр в секунду.

— Метр в секунду нам по фигу, правда, Волчонок? Ты же крепкая девочка, дотянешь до вон той проплешины?

— Прогноз отрицательный, — машина клюнула носом, и снижение резко ускорилось.

— К черту прогнозы! — Алиса вбросила в пространство «воздушный щит» и на три коротких, но таких важных секунды он принял на себя вес машины, позволяя ей проскочить через изгиб реки и относительно мягко коснуться брюхом земли.

— Уфф, — Алиса отщелкнула зажимы и не торопясь выбралась из кокона. Оглядевшись, поняла, что ее угораздило приземлиться не просто на единственном свободном пятачке земли, но и совсем рядом с крошечным поселком, что стоял прямо на берегу довольно широкой и быстрой речки.

— Двадцать один ноль шесть. Сбита. Требуется эвакуация техники. Помощь медиков не нужна.

— Принято, Волчица, — отозвался дежурный оператор эскадры. — Ориентировочное время прибытия транспорта — два часа. Наблюдаете ли враждебные силы вокруг?

— Нет. Враждебных сил не наблюдаю.

— Если нужна поддержка, рядом отрабатывает третий взвод второго батальона.

— Да вроде все тихо, — Алиса еще раз оглянулась и решила, что пару часов на берегу реки в тишине и покое ей совсем не помешают. — Вы там не торопитесь. Место уж больно хорошее. Когда еще на природе посижу.

Оператор коротко хохотнул.

— Договорились, Волчица.

Алиса еще раз оглянулась и, подпрыгнув с места словно кошка, устроилась на крыле истребителя.

— Волчонок, ты уже перебрался?

— По аварийному протоколу, — ответил ЦИР истребителя, перезагружавшийся в случае аварийной ситуации в специальный блок скафандра.

— Ну и чудненько, — Рокотова с наслаждением стянула шлем, и подставив лицо теплому ветерку, дувшему прямо от реки, начала стягивать перчатки. С сожалением подумала о том, что удочек в аварийном комплекте не предусмотрено, и сделав себе зарубку на будущее, разлеглась на крыле, бездумно глядя на текущую воду и скользящие по небу пуховые комочки облаков.

Тихий, на грани слышимости вскрик выплеснул в кровь такое количество адреналина, что волосы встали дыбом. Где-то недалеко тонкий детский голос в надрыв кричал:

— Мамочка, мама, спаси меня!

В голосе было столько боли и тоски, что Алиса не раздумывая вскочила и, стоя на крыле, начала внимательно осматриваться, надевая перчатки и защелкивая шлем. Определившись с направлением и расстоянием, она шагнула через окно телепорта и, вывалившись из перехода в метре над землей, мягко спружинила и прислушалась. Голос теперь раздавался значительно громче, и к нему примешивался разноголосый шум толпы.

Бежать оказалось всего ничего, и через десять секунд она, расталкивая плечами толпу, собравшуюся возле огромного сарая, увидела, как группа подростков, около десяти человек, травят крошечное существо, похожее на собаку или скорее маленького щенка. Она на секунду остановилась, ища глазами ребенка, который кричал так пронзительно, а услышав крик снова, не поверила собственным глазам. Кричал щенок, в которого тыкали острой рогатиной. Искристо-белая шкурка щенка была уже в пятнах крови, и уже не сомневаясь, Алиса шагнула вперед.

Отбив рогатину в сторону, она склонилась над крошечным комочком, и взяв его на руки, развернулась к толпе как раз в момент, когда раздвоенное острие остановилось прямо у лица.

— Нападение на офицера империи в боевой обстановке наказывается уничтожением виновных, — динамик в шлеме был довольно мощный, так что он с легкостью перекрыл гомон толпы. — Немедленно бросить оружие! Руки за голову!

Речь, после которой в обитаемых мирах подавляющее большинство обывателей уже стояли бы с мокрыми штанами, на аборигенов оказала совсем

Вы читаете Инфильтрация
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату