– Буду тих, как мышка, – пообещал я, а внутри у меня похолодело.
– Ты спросил, как я оказался в «Красной глотке». Отвечаю: не потому, что ты мой сын. Я искал там ответы, надеялся через тебя выследить клиента.
– Какого клиента? – спросил я.
Секунду помедлив, он ответил:
– Того, кто нанял меня убрать Фурстов.
Я был очень близок к тому, чтобы наплевать на предупреждение Вами и вцепиться ему в горло. Будь у меня оружие, я бы выстрелил.
– Сволочь, – просипел я, чувствуя, как на глаза набегают слезы при воспоминании о мертвом малыше на руках. – Он ведь был совсем ребенком. Совсем крохой. Как ты мог?..
– Пожалуйста, – с зевком сказал Вами, – избавь меня от нотаций. Люди, которых ты отправил на тот свет, тоже были когда-то детьми.
– Это не одно и то же.
– Ничего подобного. Возраст не имеет значения.
– Мужчина, убивший ребенка… – Я посмотрел на него с презрением, вспомнив, что поклялся убить того, кто это сделал. Наверное, Вами прочитал это в моих глазах, потому что лицо его потемнело.
– Я не самый главный злодей в этом деле, – проговорил он. – Если бы не я, их убил бы кто-то другой. Если хочешь отомстить, ищи заказчика, а не наемного убийцу. Не трать свою ненависть на меня, простого исполнителя.
– Почему они? – потребовал ответа я. – Почему Бретон Фурст? Вами пожал плечами:
– Это я еще надеюсь выяснить. Я не входил в прямой контакт с заказчиком. Я получил указание следить за Фурстами, но убить их только тогда, когда появится
– Кто-то знал, что я могу обратиться к Бретону?
– Похоже на то.
– И не желал, чтобы он со мной разговаривал.
– Судя по всему.
– Но и не хотел, чтобы ты убил Фурстов до встречи со мной Бретона?
– Если будешь продолжать повторять очевидное, придется прибегнуть к порке.
– Я должен был видеть расправу, – продолжал я, не обращая внимания на предупреждение убийцы. – Нас обоих подставили… – Я посмотрел на Вами: – Зачем?
– Если бы знал, не таскался бы за тобой по городу.
Я молча размышлял. Тот, кто все это затеял, наверняка знал, что мы с Вами встречались, иначе не мог быть уверен, что убийца меня узнает. И знал, что Бретон Фурст был связан с Аллегро Джинксом и что я об этом узнаю и надавлю на Фурста. Я не представлял себе, как можно было все это предугадать, но больше всего меня беспокоило, что еще задумал коварный и жестокий кукловод. Вами оказался прав: не ему мне следует мстить. За смерть маленького мальчика должен ответить тот, кто заказал убийство, а не тот, кто нажал на спусковой крючок.
Мы еще немного поговорили, но ни он, ни я не смогли даже предположить, кто за всем этим стоит. Я рассказал Вами про свое расследование, про Ника Хорняка, который был в «Скайлайте» в ночь убийства его сестры, но мы оба пришли к выводу, что Ник не мог осуществить настолько изощренный замысел. Вами вознамерился его навестить и точно выяснить, что тот знает, но мне удалось убедить его, что можно больше выяснить, следя за Ником, чем пытая его.
Когда настала ночь, Вами вернулся в пыточную комнату, велев мне подождать снаружи, в коридоре. Он потратил совсем немного времени на парочку из «Красной глотки». Когда закончил, он вытащил из комнаты два черных пластиковых мешка, один из которых передал мне. Мы взвалили их на плечи и вынесли из здания на парковку. Вами исчез в переулке и вернулся на украденной машине, в которую мы погрузили трупы. Затем он надел повязку мне на глаза, чтобы я не знал, где расположено его логово, и мы направились к Холодильнику.
Проехав пять минут, Вами остановился, стянул с моей головы повязку и поменялся со мной местами. Сказал, что не любит водить машину, предпочитает мотоцикл. И прибавил с кривой улыбкой, что ему приятно, что его сын тоже выбрал способ передвижения на двух колесах. Я не увидел в этом ничего забавного.
Когда мы подъехали к моргу, я вспомнил пустой контейнер с именем Тома Джири на дверце и спросил Вами, когда он оставил записку. Он понятия не имел, о чем я говорил.
– Ну, эту: «Ушел обедать», – напомнил я ему.
– У меня нет контейнера в Холодильнике, – сказал он.
– Разумеется, есть. Когда покончил с Томом Джири, ты арендовал контейнер для него и сделал вид… – Я замолчал. – Разве нет?