уверенности, что никакой нежданный гость не сможет проникнуть через зелёную дверь. Даже Генри, волосы которого тогда светились на солнце, словно текучий лесной мёд.

О нет, неужели это мои собственные мысли? Текучий лесной мёд – что я себе позволяю? Я пристыженно прикусила нижнюю губу и снова порадовалась, что никто не может пробраться в мою голову.

По крайней мере, дышала я нормально, чего нельзя было сказать о Персефоне. Лишь после того, как моя демоническая команда уселась рядом с Флоранс и Эмили, Персефона вышла из оцепенения. Она глубоко вздохнула.

– Как я уже сказала – мечтать никто не запрещал, – повторила она затем, как будто ничего не случилось. – Но нужно смотреть на вещи реалистично.

Шерочка томно вздохнула.

– Этот Артур Гамильтон так невероятно красив! У меня каждый раз мурашки по телу, когда я его вижу. Но Генри Гарпер тоже очень милый. И сексуальный.

– Он мог бы быть ещё милее, если бы сделал что-то со своими волосами, – заметила Персефона. – Вот как Джаспер – у него всегда прекрасный внешний вид. Мне кажется, что из всей четвёрки Джаспер выглядит наиболее мужественно. Как-то по-взрослому.

– Ага, и ведёт себя так же, – пробормотала я.

– А мне кажется, что самый милый из них – Грейсон, – возразила Машерочка. – То есть после Артура, конечно. Он так нежно смотрит и у него такие красивые карие глаза.

– Точно. Цвета тёмной карамели, – сказала я и вздрогнула.

О боже, надо бежать отсюда, да поскорее, эта болтовня оказалась очень заразной. Я резко отодвинула свой стул и встала.

– Совсем забыла, мне надо сказать сестре кое-что важное… э-э-э… Не можете ли вы сделать мне маленькое одолжение и сдать мой поднос? Спасибо! – не дожидаясь ответа, я развернулась и побежала, сделав огромный крюк вокруг стола, за которым сидели Генри и остальные.

Мия порядком удивилась, увидев меня в столовой для младших школьников. Я подбежала к ней и села рядом. Не без гордости в голосе она представила меня своей соседке, Дейзи Дон.

Дейзи Дон была чрезвычайно рада познакомиться со мной. Ведь я была сестрой Мии и меня так часто обсуждали в Балабо-Балаба.

– Мы как раз говорили про Осенний бал, – поделилась Дейзи со мной, глаза её при этом светились. – Лэси говорит, что она слышала от Ханны, что Анабель Скотт специально приедет на бал из Швейцарии. Чтобы Артуру не пришлось идти с какой-нибудь другой девочкой. Вот интересно, какое платье она наденет в этом году? Прошлогоднее, тёмно-красное с бархатными вставками, было невероятно красивым.

Я застонала. Этого просто не может быть. Заразная болезнь просочилась даже сюда.

– Ладно, мне пора. Приятно было познакомиться, Дейзи Дон.

Даже не успев выйти из столовой под смущённым взглядом Мии, я перешла на очень быстрый шаг, а в коридоре побежала. Немного запыхавшись, остановилась у своего ящика. Введя четырёхзначный код, который открывал дверцу, я улыбнулась – этот маленький ящик вернул меня к действительности, сахарная вата в мозгу начала растворяться.

– Четыре, три, два, один? Не сказал бы, что это безумно сложная комбинация.

Я обернулась. Генри! Разве я не оставила их только что в столовой?

– Ну, давай же! Ограбь меня, – быстро сказала я прежде, чем мои щёки начали наливаться краской, а в голове снова появлялись сладкие мысли о серых глазах или волосах цвета лесного мёда. – Ты мог бы поживиться страшно ценным учебником по математике о равенствах и функциях, парой кроссовок тридцать восьмого размера и антикварным мобильным телефоном – я уже три года мечтаю, чтобы его кто-нибудь украл.

Когда Генри засмеялся, я взяла себя в руки, стараясь не раскиснуть. На щеках у него появились такие милые ямочки, а ещё у него были очень красивые зубы. Удивительно, как можно было только подумать, что нос у него слишком длинный. И эти невероятные глаза…

– У тебя всё в порядке? – деловито осведомился он.

– Просто отлично, – сказала я, мысленно влепив себе хорошую оплеуху.

– А что неизвестно?

Ха!

– Тебе бы очень хотелось знать, ведь так?

Генри наверняка всю прошлую ночь пробовал пройти через зелёную дверь в мои сны. Об этом свидетельствовали тёмные круги под его глазами. Я злорадно улыбнулась. Что неизвестно? Этот вопрос был частью препятствия, которое я поставила у своей двери. И, кстати, моя защита была куда более оригинальной, чем у Генри с его скучными замками, и куда более действенной, чем у Грейсона. Войти мог лишь тот, кто знал правильный ответ.

Генри улыбнулся.

– Да, мне бы ужасно хотелось это узнать. Но я рад, что ты последовала моему совету. Отличная защита. По крайней мере, от меня.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату