Я послала Федру найти какой-нибудь материал для наложения шины, а Джейми, убедившись, что Дункану не угрожает опасность, присел и начал задавать вопросы, чтобы докопаться до сути.

– Вульф здесь был? – спросил Джейми.

– Да. – Опять сомнение в голосе.

– И ушел?

– Да. – Дункан невольно вздрогнул.

– Больно? – спросила я.

– О нет, миссис Клэр, – заверил он меня. – Я просто… ну…

– Выкладывал бы ты все напрямую, Дункан, – слегка раздраженно сказал Джейми. – Рассказ, вероятно, не из тех, что со временем становятся лучше? Похоже, и мне есть чем с тобой поделиться.

Дункан пристально посмотрел на Джейми, затем со вздохом откинулся на подушку.

Лейтенант прибыл в «Горную реку» за два дня до этого, но не к парадному входу, как обычно. Он застреножил лошадь в поле в миле от дома, а сам незаметно подкрался пешком.

– Мы поняли это только потом, когда нашли лошадь, – объяснял Дункан. – Я вообще не знал, что он здесь, пока не вышел после ужина в туалет, а он как набросится на меня из темноты! Я чуть не умер от страха, а потом – от пули. Он стрелял в меня, и, если бы с той стороны у меня была рука, он бы, думаю, попал в нее. Только руки у меня этой нет, вот он и промазал.

Несмотря на свое увечье, Дункан свирепо отразил атаку – ударил лейтенанта головой в лицо, бросился на него и оттолкнул.

– Он наткнулся на кирпичную стену и, упав, с жутким треском ударился головой. – Дункан вздрогнул, вспоминая этот звук. – Точно дыню топором разрубили.

– Значит, он умер сразу? – с интересом спросил Джейми.

– Да нет. – Рассказывая о случившемся, Дункан стал более раскованным, но теперь вновь смутился. – Видишь ли, Макдью, оттолкнув его, я тоже пошатнулся, наступил в каменный дренаж, идущий от уборной, и сломал ногу. Так и лежал там, у тропинки, и стонал. Улисс наконец услышал мой крик о помощи и спустился, за ним пришла Ио.

Дункан сказал Иокасте о том, что произошло, а Улисс пошел за конюхами, чтобы те помогли отнести Дункана в дом. Из-за боли в сломанной ноге и привычки доверять решение проблем дворецкому он так и оставил лейтенанта.

– Я виноват, Макдью, виноват. – Лицо Дункана сморщилось и побледнело. – Надо было дать какие-то распоряжения, хотя я даже сейчас не знаю, что я сказал бы.

Джейми с трудом вытащил из него рассказ о дальнейших событиях: судя по всему, Иокаста и Улисс посовещались и решили, что лейтенант перешел все границы и стал не просто помехой, но и прямой угрозой. Поэтому…

– Улисс его убил. – Дункан шумно сглотнул и с печальным видом продолжил: – Ио говорит, что приказала ему это сделать, а она, Макдью, видит бог, она могла это сделать. С этой женщиной шутки плохи, тем более когда убивают ее слуг, ей самой угрожают, а на мужа совершают нападение.

Судя по нерешительности в его голосе, Дункан сомневался в том, что роль Иокасты в убийстве ограничилась приказом.

Однако Джейми понял, что именно волновало Дункана.

– Если кто-нибудь узнает, Улисса повесят. И не важно, действовал он по приказу моей тети или нет.

Теперь, когда правда вышла наружу, Дункан немного успокоился.

– Да, именно, – кивнул он. – Я не могу допустить, чтобы он оказался на виселице, однако что делать с лейтенантом? Тут надо считаться не только с морским ведомством, но и с шерифами и магистратами.

В этом Дункан был прав. Благополучие «Горной реки» во многом зависело от контрактов с морским ведомством на поставку древесины и смолы, а лейтенант Вульф был представителем флота. Морское ведомство Его Величества вряд ли отнесется благосклонно к владельцу колонии, который убил их человека. Закон в лице шерифа и магистратов мог бы отнестись к ситуации более снисходительно, если бы преступником оказался кто-то другой.

Раб, проливший кровь белого человека, сразу же считался осужденным, независимо от того, что побудило его к убийству. Случившееся не имеет никакого значения, пусть хоть дюжина свидетелей подтвердит, что Вульф напал на Дункана, Улисс все равно обречен. Если об этом кто-нибудь узнает. Теперь я поняла, почему в «Горной реке» царил дух отчаяния: рабы прекрасно понимали, к чему все это может привести.

Джейми потер подбородок костяшкой пальца.

– Хм… а как… то есть, Дункан, разве ты не можешь сказать, что сам убил его? Это ведь была самозащита. Я готов доказать, что Вульф собирался убить тебя, а затем силой заставить тетю выйти за него замуж или, по крайней мере, держать ее в заложниках до тех пор, пока не удастся запугать так, чтобы она рассказала о золоте.

– Золоте? – изумился Дункан. – Здесь нет никакого золота. Я думал, мы прояснили этот вопрос еще в прошлом году.

– Лейтенант и его сообщники считали иначе, – сказала я. – Джейми расскажет вам об этом подробнее, только чуть позже. Так что именно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату