Доктор Охра не сдержал сытой отрыжки.

– Остались ли у вас еще силы на осмотр моих владений? Мне кажется, они могут вас заинтересовать. – Уже стемнело, и в пламени свечи глаза сприггана по-волчьи сверкнули. На небе всходили осенние звезды, жесткие, яркие, холодные. Вокруг пышущей теплом деревни поднимался одинокий ветерок. – Рубин и Лимончик, само собой, составят нам компанию.

– В свой свадебный вечер? – возмутилась Сентябрь. – Они же устали и наверняка захотят прилечь с хорошей книгой и стаканом молока.

Аэл фыркнул в усы, в которых застряли остатки редиски. В отблесках пламени его глаза казались добрыми и морщинистыми. Сентябрь вспомнила, как он сказал, что они принадлежат друг другу. Ей нравилось об этом думать. Девочка чувствовала, что это воспоминание способно согреть, когда вокруг темно и холодно.

Доктор Охра махнул рукой:

– А, ерунда! У них каждый вечер – свадебный. Завтра опять пышная свадьба, и песни, и пир горой, и мы все будем веселиться и наслаждаться едой, а потом пойдем ко мне в кабинет, потому что свадьба свадьбой, а работу никто не отменял. И послезавтра будет так же, и послепослезавтра. Как прекрасен этот ритуал, какое утешение приносит он в смутные времена!

Сентябрь вспомнила слова Маркизы: «Место, где всегда осень, где всегда сидр и тыквенный пирог, где листья всегда оранжевые, а только что срубленное дерево хорошо горит, и там всегда Хэллоуин». Вокруг веселились спригганы в масках, они плясали до упаду и выпрыгивали из темноты на свет, пугая друг друга.

– Идем с нами, Сентябрь. Мы ждали тебя, а те, кого ждали, должны делать то, что им говорят. Так принято.

– Но шкатулка в лесу… у меня совсем мало времени… мы и так слишком долго сюда добирались.

– Все это завтра, моя дорогая. Разве можно так беспокоиться на сытый желудок?

Живописная процессия пересекла площадь и направилась к самому высокому зданию в городке. Рубин и Лимончик рука об руку, ощетинившийся От-А- до-Л, Суббота с огромными настороженными глазами, молчаливо следующий за Сентябрь по пятам, сама Сентябрь и доктор Охра во главе. Крыша здания скрывалась в рваных облаках, уцепившихся за кроны деревьев. Оно казалось слишком большим для такого маленького народца.

Доктор Охра пошевелил кустистыми бровями, дважды мигнул, ущипнул себя за длинный нос, надул щеки и разок обернулся вокруг себя на одной ноге. Рубин и Лимончик сделали то же, после чего все трое вдруг начали расти прямо на глазах. Они тянулись ввысь, пока не переросли От-А-до-Л и не достигли идеального размера для того, чтобы войти в гигантское здание.

– Я… пожалуй, я широковат в талии, чтобы без опаски гулять внутри, – вздохнул Аэл, – хотя росту подходящего. Подожду-ка я вас снаружи. Если найдете что-нибудь сто?ящее, крикните мне в окошко. – И он уселся во дворе – подремать и переварить съеденную редиску.

Проходя через двери и коридоры, спригганы то вытягивались, то сжимались, чтобы лучше умещаться. Иное дело, Сентябрь и Суббота: им приходилось то ползти на коленках, то штурмовать высоченные ступени, а иногда верх дверного проема вообще терялся в вышине. В этом здании было удобно только спригганам – оно явно строилось для них. Наконец спригганы выбрали себе подходящий размерчик: чуть меньше, чем при подходе к зданию, и чуть больше, чем на свадьбе. В таком виде они открыли дверь в огромную лабораторию, заставленную булькающими сосудами.

– Сердце нашего университета, – торжественно произнес доктор Охра. – Разумеется, «университет» – это условное выражение.

– Потому что лекций у нас не бывает, – сказал Рубин.

– И экзаменов тоже, – добавила Лимончик.

– И мы здесь – единственные студенты, – закончили они хором.

– Но наша работа чрезвычайно важна.

– Вы – алхимики, точно? – робко спросила Сентябрь. «Всем запрещено заниматься алхимией, кроме юных леди, родившихся во вторник» – и спригганов, которым вообще все разрешалось, если верить Зеленому Ветру.

– Точно, как в аптеке. – Доктор Охра довольно ухмыльнулся.

– Тогда имейте в виду, что я родилась во вторник.

– Очаровательно! – воскликнула Лимончик. – Я так устала в одиночку управляться со всеми этими студенческими комитетами.

– А мне-то как пригодится помощник! Я просто тону в этих горах бумаги, – жалобно добавил Рубин и сердито покосился на жену.

– Ну-ну, не будем торопиться, – сказал доктор Охра, поднимая руки, чтобы добиться тишины. – Юная леди наверняка имеет лишь самые зачаточные представления о Благородной Науке. Может, она скорее пожелает выращивать брюкву. Я слышал, что спрос на нее нынче высок.

– Вы превращаете свинец в золото, да? – спросила Сентябрь.

Все три сприганна оглушительно захохотали. Суббота вздрогнул – ему не нравилось, когда над Сентябрь потешались.

– О, эту задачу мы решили давным-давно, – сквозь смех ответил Рубин. – Это сделал Виселица, Хенрик Виселица, если мне не изменяет память. Верно, любимая? Я никогда не был силен в древней истории. Существует один довольно известный метод превращения соломы в золото.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату