Moules marinieres tout de suite – мидии (
9
Пегги Гуггенхайм – известная американская галеристка и светская дама.
10
Maison – дом (
11
Chloropithecus aethiops – вид африканских обезьян (
12
Тони Моррисон – американская писательница, лауреат Нобелевской премии по литературе.
13
Тина Браун – журналистка, редактор журнала, ведущая ток-шоу и автор биографии принцессы Дианы.
14
«Ребекка с фермы Саннибрук» – классическая американская книга для детей.
15
«Баллада Редингской тюрьмы» (
16
Джеффри Дамер – серийный убийца, жертвами которого стали 17 человек.
17
Бела Абцуг – создательница американского женского движения, член конгресса, общественный деятель.
18
Китайский синдром – придуманная создателями одноименного фильма 1979 года авария на АЭС, при которой ядерное топливо, оказавшись за пределами станции, якобы способно проплавить Землю насквозь до самого Китая. Подобных аварий не случалось, но одно время такую возможность рассматривали всерьез.
19
Джейн Аддамс – ученая и лауреат Нобелевской премии мира 1931 года, президент Международной женской лиги за мир и свободу; занималась благотворительностью.
20
Айн Рэнд – американская писательница и создатель философского направления объективизма.
21
«Селестинские пророчества» – роман Дж. Рэдфилда, написанный в жанре религиозной фантастики, считается духовным руководством направления нью-эйдж.
22
Lapin a la sauce moutarde – кролик с горчичным соусом (
23
Salade Lyonnaise – лионский салат (
24
Escargot bourguignon – улитки по-бургундски (
25
Бахаизм – монотеистическая религия, возникшая в XIX веке.
26
ЭСТ-тренинг – популярная в США в 1970-е годы система психологических тренингов, на которых людей учили более непосредственно воспринимать жизнь.
27
Элинор Глин (1864–1943) – британская писательница, автор женских романов, довольно смелых для своего времени.
28
Персонаж романа Дж. Стейнбека «Гроздья гнева».
29
Здесь и далее она читает выдержки из популярного в США и часто цитируемого стихотворения в прозе «Desiderata» американского писателя Макса Эрмана (1872–1945).