Один из местных сразу же заметил их и умудрился схватить Каина на рукав.
— Это не место для девочки! — рыкнул он. С бороды мужчины стекали капли пота. — О чем ты думал, старик?
Затем подмигнул. Ростом он был ниже Каина, но куда крепче. Микулов напрягся, но Каин повел глазами, давая ему знак, что пока не стоит волноваться.
У бара мужчина сунул Каину кружку эля и взял вторую у бармена.
— Вздрогнем! — крикнул он, чокаясь с Каином, и выпил янтарную жидкость в несколько больших глотков. Вытер бороду тыльной стороной ладони.
— А раньше здесь была виселица! — заорал он сквозь шум. — Они вздернули полсотни человек. Сломали шею тем, кому повезло. Если нет, то руки и ноги дергаются, лицо багровеет, и страдай, пока не задохнешься. Медленная и скверная смерть. Один вроде бы умирать не хотел. Висел два дня. Наконец обрезали веревку и отпустили. Потом ходил с красной меткой все оставшуюся жизнь.
Мужчина ухмыльнулся.
— Поэтому я и назвал свое заведение по-особому.
Он протянул руку, и Каин пожал ее.
— Сайрус меня зовут, — представился мужчина. — Я — хозяин «Красного круга». Добро пожаловать ко вратам Преисподней! Или, как до сих пор их называют, в Кураст.
Каин выудил из рюкзака золотой самородок.
— Мы ищем, где переночевать.
Сайрус большим пальцем показал на Микулова, который находился возле Лии.
— Скажи ему «вольно», дедушка. Если твое золото настоящее, я вам дам комнату. С этим тут сейчас ажиотажа нет, если понимаешь, о чем я.
Он наклонился вперед и зашептал:
— И я бы не стал сверкать этим направо и налево. Ты ведь жить хочешь, верно?
Каин поглядел на клиентов. Вокруг расположились оборванные мужчины и пара улыбающихся проституток в полуоткрытых платьях. Праздничная атмосфера отдавала отчаянием.
Лира на мгновение умолкла. Кто-то стукнул кружкой по столу и потребовал музыки. Спустя мгновение музыкант поспешно заиграл.
— У нас полно пиратов, воров и кого похуже, — предупредил Сайрус. — Достойные люди давно сбежали. Пираты правят не только на море, но и на суше. Стараются поменьше попадаться на глаза и Императорской Гвардии, и другим, которые могут до них добраться. Вечером корабль с добычей пришел из Кингспорта.
Он вздохнул.
— Но теперь их меньше становится. Даже воровство превращается в вымирающую профессию.
Сайрус внезапно посерьезнел.
— Геа-Куль, вот в чем дело-то. И те, кто там обитает. Адское местечко, скажу я тебе.
— Портовый город, — уточнил Каин.
— Ага, — кивнув, ответил Сайрус. — За годы он перерос в нечто другое, искривился, как спина горбуна. Если Кураст — врата Преисподней, то Геа- Куль — аккурат посередь самого пекла.
Завсегдатаи заметили Лию и в таверне стало тише. Все смотрели на чужаков. Раздался напряженный высокий женский смех, потом резкий шлепок и приглушенный вскрик.
— Все нормально! — проревел Сайрус. — Продолжайте пить и блудить! Что, ребенка никогда не видели?
— Тогда пусть подходит! — крикнул какой-то мужчина, и началась суета, когда сосед с размаху врезал ему кулаком в челюсть.
Лия прижалась к Микулову.
— Прости, я на минутку, — буркнул Сайрус.
Орудуя локтями, он пробрался туда, где начался беспорядок. Но драка разгорелась еще сильнее, а потом кто-то взвизгнул, и все утихомирились.
Каин и Микулов переглянулись. Сайрус вернулся обратно, с его нижней губы текла кровь.
— Об том парне я позаботился, — сообщил он. — Думаю, что некоторое время он тут полежит. А теперь я угощу вас какой-нибудь едой.
Сайрус принес большую миску мясной похлебки и буханку хлеба. Повел их через дверь, а затем вверх по узкой лестнице. Вскоре они оказались в длинном, едва освещенном коридоре с потертым полом и стенами, заляпанными кровью. Отовсюду доносились скрипы, удары и стоны.
— Люди тут частенько исчезают, — заявил Сайрус. — Возможно, вы от кого-то прячетесь. Значит, вам со мной повезло. В любом случае ваше золото ничем не хуже любого другого.
— Мы ищем человека по имени Хайлэнд, — сказал Каин.