Женщина оправила на себе платье и пошла открывать.
Бергольц оказался высоким тощим стариком лет семидесяти. Аграфена разглядела его сквозь щели в стенах сарая. С лысой головой, большими оттопыренными ушами и тонкими усиками, тот сильно смахивал на крысу. Если бы только крыса умела ходить на задних лапах и носила на носу маленькие очки.
Незваный гость быстро вошел во двор и завертел головой по сторонам. При этом он постоянно шевелил кончиком носа, словно принюхивался, чем еще больше походил на грызуна.
Старик попытался поцеловать руку Алисе, но та с отвращением на лице отодвинулась от него подальше.
– У вас гости? – ехидно осведомился Бергольц.
– С чего вы взяли?
– Час назад, когда шел в жандармерию, я видел, как в ваш двор заезжала очень странная машина! – сказал старик-крыса. – Никогда не видел ничего подобного! Вот и хотел поговорить с ее владельцем и взглянуть поближе на этот чудо-агрегат!
Хозяйка дома устало вздохнула. Отпираться было бессмысленно.
– Действительно, у меня гостят друзья моего отца, – произнесла она. – Но они уже спят. Поэтому приходите завтра утром!
Она попыталась подтолкнуть старика к воротам, но он проворно отскочил.
– Так разбудите! – жестко приказал Бергольц. – Мое любопытство просто разъедает меня изнутри! Где это устройство?
Алиса не успела ответить, а старик уже ломился в двери сарая.
Аграфена, Триш, Рекс и присоединившийся к ним Пима, который только что взобрался на сеновал, тут же нырнули в стог сена и закопались поглубже.
Бергольц распахнул ворота и увидел машину. Он всплеснул своими тощими руками и восхищенно ахнул.
– Чудо! Какое чудо! – воскликнул он.
Старик начал носиться вокруг машины, всюду засовывая свой длинный нос и принюхиваясь.
– Чудо! – снова повторил он.
– Вот заладил! Чудо! – проворчал на ухо Аграфене Триш.
– Чудо, что такое страшилище вообще может ездить! – добавил вдруг Бергольц.
– Что-о?! – возмущенно завопил Пима. Он тут же выбрался из сена и подскочил к Бергольцу, Аграфена и мальчишки даже не успели его остановить. – Обозвать страшилищем мою совершеннейшую машину?! Да я вам сейчас очки разобью!
Пигмалион не переносил, когда кто-то плохо отзывался о его изобретениях.
– А ты кто такой? – удивился Бергольц. – Что за малявка? Жаль, я сегодня без бинокля!
– Я изобретатель этой машины! – с гордостью заявил мальчик.
– Врешь! – отмахнулся старик.
– Нет!
– Не может этого быть!
– Может!
– Докажи!
Пима подскочил к машине и распахнул ее заднюю дверцу. Взору старика предстал механизм паровой машины.
– Паровой двигатель! – начал показывать Пима. – Четыре цилиндра, четыре поршня! Пароотвод!
Аграфена, да и Рекс с Тришем, слушали эти странные названия, ини слова не понимали, но на Бергольца эти слова, похоже, произвели сильное впечатление.
– Потрясающе! – произнес он. – Не верю своим ушам! Такой специалист! И в таком юном возрасте! Вам нужно поработать на нашем заводе, молодой человек!
– Как это? – не понял Пима.
– Наш завод дирижаблей переживает не лучшие времена. Народ увольняется, уходит на другие фабрики. Нам не хватает специалистов. Так что мы будем очень рады, если ты к нам присоединишься!
– И вы покажете нам, как строят дирижабли? – Казалось, Пима уже совсем потерял голову.
– Конечно! В любой момент! – заверил его Бергольц.
– Тогда я хотел бы попробовать! Мне всегда было это интересно!
Аграфена, Триш и Рекс беззвучно треснули себя по лбу.
– Что он несет?! – ужаснулась девочка. – Он и в самом деле собрался работать на заводе?!
Триш и Рекс одновременно пожали плечами.