– Я рада, – говорит Кармель. – Но ты-то как будешь, нормально?

Она кладет мне руку на колено и пожимает его сквозь одеяло. Киваю. Все со мной будет хорошо.

– А как насчет ордена? – спрашиваю я Гидеона. – Джестин принесла оттуда металл, чтобы выковать новый атам. Тебе об этом рассказали?

– Они на это клюнули, – кивает Гидеон. – Она всегда была умной девочкой.

– Новый атам? – удивляется Томас. – А им это под силу?

– Не уверен. Но, похоже, они так думают.

– Так что, – устало тянет Кармель, – это значит, что теперь нам придется вынести весь орден? Не то чтобы я возражала, но серьезно?

– Если они хотели меня убить, у них была для этого исключительная возможность, – говорю. – Я же там на полу валялся практически мертвый. Они могли меня просто там оставить. Отказать в помощи. – Смотрю на Гидеона, и он согласно кивает. – Не думаю, что стоит беспокоиться на их счет. Свой атам они получат. И свой инструмент, – горько добавляю я. – С меня они слезут.

– Они получили что хотели, – соглашается Гидеон. – И, похоже, убрались. Кроме нас, тут никого не осталось. Орден снялся, как только Джестин поправилась достаточно, чтобы ее можно было перевозить.

Отмечаю, что Гидеон говорит об ордене так, словно не был его членом. Хорошо. Он откидывается на спинку стула и складывает руки на груди:

– Похоже, Тезей, твой путь свободен.

Улыбаюсь и вспоминаю наши с Анной последние мгновения. Я помню, как она целовала меня и что я почувствовал ее едва сдерживаемую улыбку. Помню, что губы ее были невероятно теплые.

Томас и Кармель стоят у постели и смотрят на меня, одна в синяках, у другого шрам на шее. Может, откуда-то и папа на меня смотрит. Может, одновременно он отмахивается от линяющего черного кота. Улыбка моя делается шире.

Пусть свободен.

Благодарности

«Девушка из кошмаров» многим обязана моему редактору Мелиссе Фрэйн. По части редактуры она просто супер. Поэтому спасибо тебе, Мел, за невероятную внимательность и безумную поддержку. Спасибо также моему агенту Эдриен Ранта, неустанно ведущему меня по издательскому фарватеру и объясняющему что к чему. Спасибо и Сету Лернеру, и художнику Некро за очередную восхитительную обложку. И спасибо всей команде «Тор тин», за совершение всего того, что делает книгу книгой.

Также миру нужны читатели, поэтому спасибо им всем, и обозревателям, учителям, библиотекарям и блоггерам, кто продолжает распространять любовь к книгам.

Короткий привет моим родителям, особенно папе на сей раз – он никогда не сомневается и подстегивает продажи в таких местах, как Минот, Северная Дакота. Спасибо, папа!

И наконец, дежурные подозреваемые: Райан Вандер-Вентер, Мисси Голдсмит, Сьюзен Мюррей и Дилан Зорб, удачи вам!

,

Примечания

1

Пила и Джейсон – персонажи знаменитых фильмов ужасов «Пила» (2003) и «Пятница 13-е» (1980). (Здесь и далее – примеч. перев.)

2

Речь идет о постхипповской эзотерической традиции совместных бдений с применением расширяющих сознание духовных практик, типа холотропного дыхания, медитаций и т. п.

3

Гало – оптическое явление, светящееся кольцо вокруг источника света.

4

Пакман (Pac-Man) – старинная японская аркадная игра-ходилка, где персонаж уворачивается от привидений.

5

«Эмерикен Игл» (American Eagle) – сеть магазинов одежды и аксессуаров.

6

«Нетфликс» (Netflix) – американская компания, поставщик фильмов и сериалов на основе потокового мультимедиа.

7

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату