гадала, как древние целители могли путешествовать, набив заплечный мешок снадобьями и травами, а больше им ничего и не требовалось. Наверное, им не приходилось брать с собой пять пар обуви.
Перед ней лежала внушительная груда бальзамов, чаев и разнокалиберных товаров из ее магазина. Рядом выстроилась стопка книг, которые она хотела вернуть тете Мойре, а по соседству валялись туфли и одежда, рассчитанная на неделю для походов на пляж, занятий с колдунятами и варки снадобий.
А ей бы не помешал дворецкий или ассистент – кто угодно, кто способен упаковывать вещи.
– Помощь нужна? – послышался голос от двери.
Софи резко обернулась.
– Майк! Что ты здесь делаешь?
Майк развел руками и улыбнулся.
– Жду более радушного приветствия.
Софи шагнула к гостю. Изумление сменилось эйфорией.
Майк обнял ее, закружил и поцеловал. Он был колдуном, владеющим земной стихией, и знал, как погрузиться в драгоценные мгновения. Поэтому, когда поцелуй завершился, Софи просто таяла от счастья.
Майк крепко прижал ее к себе и внезапно расхохотался.
– Похоже, кто-то очень рад меня видеть.
Софи проследила за его взглядом. Керамический горшок на окне спальни превратился в буйство цветов и бутонов. Можно сказать, они пустились в пляс. Потрясающе. Она еще не теряла контроль над своей магией настолько сильно с тех пор, как… в общем, со времени последнего визита Майка. Правда, тогда ей потребовался не только поцелуй.
На долю ее бедного растения выпали нешуточные испытания.
А она
– Я собираю чемодан перед перелетом в Фишерз-Ков. Ах, Майк, мне ужасно жаль. Я напрочь забыла сказать тебе о поездке. Но мы с Нелл договорились в последнюю минуту.
Майк чмокнул Софи в макушку.
– Мне Джейми так и сказал. Давненько я не бывал в колдовских школах, вот и подумал: не напроситься ли к тебе в попутчики.
Он собрался в Новую Шотландию? С ней? Софи нервно сглотнула подступивший к горлу ком. Ну и расклад!
Софи слегка покраснела, заглянула Майку в глаза.
Ответ был очевиден. Все было очень серьезно, и Майк это понимал.
Элори успела схватить вазу за мгновение до того, как она ударилась об пол.
– Шон Джеймс О’Рейли, с каких пор, вытирая пыль, следует ломать вещи?
– Ничего страшного, – сообщила Лиззи, прыжком одолев последние две ступеньки. – Он здорово научился заклинаниям для починки. Если бы ваза разбилась, он бы ее сделал, как новенькую.
– Это не оправдание, – сказала Элори, пытаясь удержаться от улыбки.
Она швырнула в Шона подушку и втянула голову в плечи, едва не угодив по вазе. Трудно вести себя в рамках приличий, когда и ей самой хотелось порезвиться. Она совсем недавно приехала домой и оттягивала момент включения пылесоса.
Между тем завтра тут высадится колдовской десант, а Аарон сказал, что порядок во всех гостевых комнатах должен быть идеальный. Элори с ним мысленно согласилась. Просто она не была в восторге от того, что ей нужно руководить командой уборщиков.
– Ты подушки взбила, Лиззи?
– Ага. А Кевин разносит по спальням интересные книжки. У Аарона книжки только для стариков, поэтому мы принесли несколько наших, детских.
Умнички. Приедут Джиния и Эрвин, а значит, гостиница битком набьется детьми. Элори взяла вазу. Имело смысл обустроить жилище с учетом защиты от резвых колдунят.
Аарон поднялся по лестнице со стопкой чистого постельного белья.
– Небольшая перемена планов, ребята. Надо подготовить дополнительную комнату. Похоже, Софи приедет не в одиночестве.
Обычно Софи занимала крошечную комнатушку у Мойры, но внимание Элори привлекло кое-что другое.
– Софи приедет с другом?
Аарон подмигнул ей.
– С парнем по имени Майк.
Такое невозможно себе представить. Софи тысячу раз пыталась с кем-то наладить близкие отношения, но все срывалось, и она опять возвращалась к своим любимым растениям и зельям.