более традиционны в своем ремесле, а матриархом тамошней общины являлась Мойра.
Новая сила, сопряженная с техникой, в самом центре колыбели магических ритуалов? Да… путешествие будет увлекательным.
Глава 9
Элори вышла из самолета в Галифаксе и сделала глубокий вдох. Ей нравилась старомодная атмосфера аэропорта, где пассажиров до сих пор высаживали на летном поле. В Калифорнии тоже пахло морем, но то было не ее море. Она возвратилась домой.
Устремив взгляд на застекленный корпус терминала, Элори заметила три детские мордашки, прижавшиеся к окну. Чуть позади детей стоял Аарон.
Элори быстро ускорила шаг и вскоре очутилась уже в самом здании. Первой к ней подбежала Лиззи, проскочив через пару турникетов с надписью: «НЕ ВХОДИТЬ». «Наверное, – подумала Элори, – запреты не относятся к тем, кто еще не умеет читать».
– Тебя не было сто лет!
В это мгновение у Элори возникло почти такое же чувство. Она присела на корточки, обняла Лиззи и с улыбкой посмотрела на знакомые физиономии Кевина и Шона. Если бы им не исполнилось десять лет, она бы и их зацеловала, как Лиззи.
– У-у-у, – поморщился Шон. – Только без поцелуйчиков. Девчачьи нежности.
Кевин насупился.
– Читать чужие мысли нехорошо, Шон.
Ясно. Наметилась первая трещинка. Элори справилась с волной огорчения и поспешно достала из сумки айпод, специально перепрограммированный для нее Джейми. Она включила свое личное силовое поле. Она даже не успела поздороваться с мужем, и будь она проклята, если не справится с парочкой колдунят-сорванцов.
Аарон застыл на месте. Он был единственным, кто уделил внимание надписи «НЕ ВХОДИТЬ». Элори буквально впитывала его надежность и любовь.
Несколько последних шагов – и она прижала ладонь к щеке мужа.
– Привет.
Смех Аарона прогнал остатки печали.
– И тебе привет. Добро пожаловать домой.
И она снова почувствовала себя защищенной. Собрав вокруг себя детей, Элори взяла Аарона за руку.
– Накорми меня. Я ужасно голодная.
Аарон тем временем схватил ладошку Лиззи.
– У меня в машине – корзина для пикника. Я решил, что нам надо остановиться где-нибудь на дороге и дать детишкам поиграть на берегу.
Колдунята, конечно, с превеликой радостью порезвятся на пляже, но Элори не сомневалась, что перерыв предназначен исключительно для нее. Тогда ее душа соединится с океанскими ветрами. Муж прекрасно понимал ее.
– Давай мы поможем тебе искать морские стеклышки? – заверещала Лиззи. – Я хочу найти какое-нибудь хорошенькое… розовое!
Элори усмехнулась.
– Такое найти непросто, горошинка.
– А я найду. А потом ты, пожалуйста, помоги мне сделать для него цепочку. Я его маме на день рождения подарю. Я бы продырявила стеклышко твоей сверлилкой.
Элори постаралась не скорчить гримасу при мысли о том, что ее любимая ювелирная дрель «Dremel»[4] может попасть в руки шестилетней девочки.
– Мы обязательно сделаем что-нибудь красивое. Для начала поглядим, что тебе удастся разыскать. Художник должен быть готов к неожиданностям.
Элори покосилась на Шона и Кевина.
– А вы, ребята, тоже хотите заняться поиском сокровищ?
Оба мальчика вытаращили глаза в ужасе.
– Нет! – помотал головой Шон. – Я бы броски поотрабатывал. Мне тренер по бейсболу говорит, что швырять камешки в море очень полезно.
Аарона идея Шона явно заинтриговала.
Элори прищурилась. Аарон не слишком любил бродить по пляжу, уставившись на гальку, а она его немало в этом смысле поэксплуатировала. Вот пусть и побросает камешки с Шоном и приглядит за мальчишкой. Элори не могла припомнить ни одного похода на берег с колдунятами, чтобы кто-то из них не вернулся промокшим до нитки.
А Кевин может развлечь себя чтением книги, хотя у Элори имелось предложение получше.
Элори потянула мужа за рукав, а когда он притормозил, сняла сумку с плеча и вытащила три упакованных подарка. Презент для Аарона у нее тоже был, но она хотела вручить его наедине.
Первый сверток получила Лиззи и тут же принялась размахивать шелковым радужным вымпелом с длинными ленточками. Когда Элори увидела флажки