Генерал глубокомысленно прокашлялся.
– Милорд, вы считаете, что наш поход принесет безоговорочную победу?
Я невольно умехнулся и махнул рукой, словно услышал хорошую шутку.
– Я считаю, что наш поход принесет мало что. Возможно, мы прорвемся в большой туннель. Если повезет, то убьем несколько деймолитов. Вот и все. А я говорю о будущем. Наш поход ведь не последний. Следом за нами через некоторое время потянутся другие, и они атакуют не только Альпы. Может даже, у них будет лучшее оружие. Вы знаете, как хорошо идут работы над взрывчатыми веществами? Еще год-два и появится смертоносное оружие, разрушающее скалы. А через десять-двадцать-сто лет взрывное дело так разовьется, что деймолитам и в самом деле придет конец. Этот процесс необратим. Вот почему я думаю, что сделал достаточно для этой войны. Теперь мне можно удалиться на покой, заняться делами в моих землях, может, жениться, наконец… хотя это вряд ли произойдет в ближайшее время.
Я нисколько не лукавил, а в самом деле так думал. Причем эти мысли впервые посетили меня недавно, несколько дней назад. Мой договор с дядюшкой Вилли, лежащий в шкатулке в Лиго, предписывал мне сделать большой вклад в борьбу с деймолитами в обмен на полную поддержку дядюшки. Я этот вклад сделал. Договор исполнен.
Генерал в замешательстве покачал своим зеленым беретом.
– Гм… вы меня озадачили, милорд, хотя я признаю вашу правоту. Скорее всего, так и будет. Я слышал о происшествиях с вашими… невестами. Прошу принять мои соболезнования. Однако вы здесь, все еще с нами. И я верю в вашу искренность, а потому предлагаю вам задание. Возможно, последнее в вашей воинской карьере, если пожелаете. Завтра мы начнем штурм туннеля. Но за нашей спиной останутся эти проклятые норы в скале, откуда в любой момент могут выскочить трехногие големы. Я предлагаю вам и вашему отряду обезопасить тылы армии. Как – на ваше усмотрение. Можете ставить заслоны, можете засыпать норы… делайте, что вам угодно.
Я поднялся, и раскладной стул скрипнул.
– Я согласен, генерал.
Винчено протянул мне сухую сморщенную руку, и мы обменялись рукопожатием.
Глава 44
Когда армия отодвинулась к большому туннелю, а мой отряд остался в одиночестве на этой стороне плато, я созвал совещание из сотников, советников и лучших магов. Мне быстро удалось их ознакомить с поставленной задачей, но дальше, когда они стали высказывать свои мнения, дело пошло гораздо медленнее.
Каких только предложений я ни услышал! Мой заместитель, опытный командир барон Тропп, рекомендовал выставить заставы и навалить камней между скалой и заставами, чтобы трехногим было неудобно прыгать. Отважный фехтовальщик Эджен Россар заявил, что сможет забраться на вершину скалы, а оттуда спустит веревку, чтобы мы все поднялись повыше и завалили норы или устроили обвал. Алессандро с подкупающей прямотой посоветовал попросить у генерала подмоги из магов и големов, чтобы просто сражаться у подножия. И только пожилой авиньонский маг по кличке Старый Лис предположил, что все эти многочисленные норы в глубине горы объединяются в один большой туннель, который можно забаррикадировать. Эта мысль крутилась и в моей голове.
Мы обсудили предположение и пришли к выводу, что его стоит проверить. Мне было понятно, что туннели рано или поздно объединятся, вопрос лишь в том, на каком расстоянии от поверхности это произойдет. И сразу возникла загвоздка, а кто, собственно, пойдет в одну из нор? Людей не хотелось посылать на верную смерть, управляемые големы не способны слишком удаляться от своих хозяев-магов, а автономные големы просто заблудятся в горе по причине тупоумия.
Я все-таки отправил в норы три небольших отряда, по два человека с двумя повинующимися командам автономными големами в каждом. Отряды получили точные инструкции: идти осторожно, далеко не углубляться и при появлении препятствий бежать назад с докладом. Через полчаса вернулся лишь один человек. Он был в издерганном и оборванном состоянии, но все-таки рассказал, что примерно в трехста футах от поверхности на его отряд напали големы, но не трехногие, а другие, со множеством ног, словно у гигантских пауков. Големы и вели себя как пауки: устраивали засады на потолке или в щелях, а потом внезапно бросались на намеченные жертвы. Что интересно, големов, сделанных магами, они не трогали и только защищались от их атак.
Я снарядил еще три отряда и дал новые инструкции: наблюдайте за потолком и щелями, в случае опасности бросайте в бой големов, а сами бегите. На этот раз вернулись двое с такой же историей о «пауках», которые атаковали людей, но игнорировали големов.
В третий раз я решил отряды не посылать, а дождаться вечера. Ближе к закату пошел снег, и барон Тропп распорядился, чтобы непрочные крыши шатров очищали от снежных шапок как можно быстрее.