безразлично посмотрел вслед девушке и ровным тоном заметил:
– Стоило бы научить ее не мешать.
Лео вскинул бровь и устроился в кресле, закинув ногу на подлокотник.
– Уже сделано, больше она меня не побеспокоит.
Викерс кивнул.
– Хорошо. Так ты что-нибудь выяснил о местонахождении семьи Тодд? Бэрронс, прошло уже шесть месяцев! Кое-кто мог бы подумать, что ты прилагаешь мало усилий.
В устах герцога это обычное замечание превратилось в угрозу. Лео покрутил кольцо, глядя, как свет играет в изумруде. Ему хотелось поскорее избавиться от Викерса. Люди Лео искали вампира, но так пока и не нашли.
Но скоро найдут. Не вампира, так его следы. Существо не сможет устоять перед искушением. Оно станет убивать жителей Лондона, и у Эшелона возникнут проблемы. И тогда одного дуновения ветерка хватит, чтобы развалить карточный домик, который Бэрронс отчаянно пытался удержать на месте. В его мире все зависело от внешнего благополучия, и если кто-то из его многочисленных врагов докажет, что ему было известно о вампире, дом Кейна уничтожат вместе с чудовищем.
Тот, кто знал о голубокровном, близком у Увяданию и не уведомил власти, по меньшей мере получит суровый выговор от Совета. Но если станет известно, что именно он ответственен за инфицирование и появление вампира…
У него нет времени ни на Онорию, ни на других. Им придется выпутываться самостоятельно.
– Твои драгоценные Ночные ястребы тоже не нашли ни одной зацепки, – ответил Лео, точно зная, почему так получилось. Онория почти не оставила следов, а остальное он сам уничтожил давным-давно. – Терпение, Викерс, они выберутся на свет. И когда это случится, я буду их поджидать.
Мрачное выражение промелькнуло в бледно-серых глазах Викерса и тут же пропало. Он изучил аккуратно подстриженные ногти и кружево, свисающее с рукавов.
– Первым позови меня. Только найди их, а я уж разберусь с неблагодарными паршивцами.
– А девушка? Онория?
На этот раз Викерс не смог скрыть жар похоти во взгляде.
– Онория, – ласково прошептал он. – Она моя. Пора сломать эту надменную сучку. – Герцог встал и щелкнул пальцами. – Найди их и сообщи мне. – И без лишних церемоний вышел в облаке духов. Сильный аромат не мог полностью скрыть присущий ему слабый запах гнили.
Лео смотрел, как закрылась дверь, лениво покусывая ноготь. Увидев свою руку, он застыл. При свете его кожа казалась почти серой. Результат инъекций коллоидным серебром уже нельзя скрыть. Он не может этим заниматься бесконечно долго, иначе в Эшелоне прознают, что Лео отчаянно пытается подавить вирус.
Ему нужен дневник, пока он сам не стал источать запах гнили. Но если записи не у Онории, то где же?
Глава 6
Онория постучала в дверь, чувствуя, как сердце уходит в пятки. Вокруг нее кружился густой туман. Она нервозно оглянулась через плечо, затем покрепче запахнула новую шаль.
Утром Онория продала все платья и материнскую брошь. Этого хватило, чтобы оплатить астрономические счета от доктора и даже осталось несколько монет на месячную ренту. Она купила пару приличных повседневных платьев, сшитых из кусачей шерсти коричневого и серого цвета, а также прочные ботинки. Лена, увидев, что сделала сестра, заплакала.
К своему изумлению, Онория почти не жалела, что разорвала последние связи с прежней привилегированной жизнью. Теперь уже назад пути нет. Как ни странно, она не чувствовала ничего, когда отдала красивые платья. Волновалась лишь, сколько можно за них выручить.
Стоило бы подождать. Денег хватит на целый месяц, но не следовало тянуть в надежде на чудо. Если она не договорится с Блейдом сейчас, то не наберется смелости никогда.
Из-за приоткрывшейся двери выглянул мальчишка, приставший к ней тогда на площади.
– Те нельзя выходить в темноте, военное положение.
– Мне нужно увидеться с Блейдом.
– Его нету.
«Есть еще время отступить», – подумала Онория и тут же задавила эту мысль на корню.
– Что значит «его нет»? Где он?
– В Ямах, – ответил сорванец. На мгновение его лицо расслабилось, и линия челюсти стала не такой напряженной.