потолка, здешние посетители были ухожены и вылощены.
Метрдотель, встретивший Джейкоба у дверей, деликатно кивнул на кабинку, где в одиночестве выпивала женщина в дорогом трикотажном платье.
– Пожалуйста, недолго, – сказал он.
В стильном макияже Роды Стайн имелся недочет – пятно на шее, соперничавшее с окрасом фламинго. Джейкоб сделал вывод, что огромный бокал с «пинья колада» у нее не первый.
Дама смерила Джейкоба взглядом:
– Сегодня я не подаю.
Он усмехнулся:
– Джейкоб Лев, лос-анджелесская полиция. Можно присесть?
Безразличная отмашка.
Джейкоб сел.
– Ваш муж здесь?
– В сауне. Выпаривает токсины. – Рода прихлебнула коктейль, оставив на бокале след помады. – Наверное, вы новенький. Прежде я вас не видела.
Джейкоб кивнул.
– Набирают молодняк, с каждым годом все юнее. – Она промокнула губы крахмальной салфеткой, на которой тоже остался след. – Ну, что на этот раз?
– Меня интересует Дениз.
Рода Стайн вздрогнула.
– Вы хотели сказать – Дженет.
– Нет, Дениз. Надо бы с ней поговорить.
Рода смотрела в упор.
Сквозь зеркальное окно доносился стрекот картов на гольф-поле.
– Я знаю, вы много пережили, – сказал Джейкоб. – Страшно даже представить. Хочу вас заверить: я сделаю все от меня зависящее, чтобы добиться справедливости для Дженет. Вы очень поможете, если сведете меня с Дениз.
– Красиво, – сказала Рода Стайн. – «Справедливость для Дженет».
Джейкоб ждал.
– Мы учредили фонд ее имени. Ликвидация неграмотности. Пожалуй, надо было так и назвать. «Справедливость для Дженет». Броско. Только не очень оптимистично. Как по-вашему?
– Я понимаю, вам тяжело.
– Как вы прошли охрану?
– С трудом.
– И правильно. В этом смысл клуба – отрешиться от мира. Оставь заботы за порогом, веселись и чревоугодничай. Артуро делает грандиозный «пинья колада» – натуральный сок, никакого сравнения с бурдой, которой потчуют на курортах. Желаете отведать?
– Нет, спасибо.
Рода отхлебнула из бокала, промокнула губы.
– Значит, вы хотите поговорить с Дениз.
– Хотелось бы знать, как у нее дела.
Рода кивнула раз, другой, третий – словно китайский болванчик. Потом опять сделала добрый глоток и вздохнула, будто огорчившись, что бокал еще наполовину полон:
– Жалко губить.
Она выплеснула коктейль в лицо Джейкобу, промокнула губы и, бросив салфетку на стол, ушла.
Джейкоб обомлел. С подбородка зарядила капель.
Оцепенение длилось недолго. «Гринкрест» из своей истории исторг бы несчетно случаев, когда напитки выплескивались в физиономии. Не прошло и полутора минут, как на позицию выдвинулось подразделение в смокингах, вооруженное тряпками. Бойцы протерли стол и стулья, убрали начудивший бокал и снабдили потерпевшего чистой салфеткой и стаканом сельтерской – омыть рубашку.
Что касаемо членов клуба, они тоже видали подобное не раз. После весьма короткой паузы все возобновили трапезу и болтовню.
– Эй, приятель. – Иссохший человек в кашемировом блейзере вынул зубочистку изо рта и поманил Джейкоба.
Промокая лицо, тот перебрался в соседнюю кабинку.
– Послушай, парень, оставь ее в покое, а? – сказал человек. – Ей и так досталось.