— Ты от Таши?

— Да, он только что пришел…

— Как? — И без того большие глаза Каирис расширились от удивления. — Сейчас ведь…

— Ну и что? Этот ваш книжник за покупками ходил. Некоторые книги только из-под полы и продадут.

Каирис понимающе кивнула. Ей такое было знакомо. Отец, например, покупал два бочонка вина, не таясь, и двадцать — ночью. По «сниженной» цене. И что? Не платить же пошлину градоправителю? Лопнет еще, паучина проклятый…

— Ладно. Тогда не будем его беспокоить. Ты мне не поможешь с дровами?

— Обижаете, хозяйка. Только прикажите.

— Тогда приказываю, — рассмеялась Каирис. — Принеси их на кухню. Я тебя покормлю завтраком, и займемся леанти. Скоро открытие!

Глава 5

ОТКРЫТИЕ И ОТКРЫТИЯ

— Отец, посмотрите на эту карту. Мне ее продал разломщик.

— И что на ней?

— На ней указано место клада. Из наследия листэрр.

Шапаш Фиран скривил губы.

— Ты хоть представляешь, сколько таких карт ходит по миру?

— Я понимаю. Но мне кажется, что это не подделка.

— Неужели? И где же зарыт клад?

— Не знаю пока. Тиварас с тех пор разросся и изменился.

— Ну вот когда узнаешь, тогда и сообщишь мне.

Когда Шуруш Фиран вышел, его отец только головой покачал. Дал же Четырехликий наследничка. Нет, один-то нормальный. И своего не упустит, и чужое прихватит. Но второй! И не дурак вроде. И в делах своего не упустит. Но вот иногда как вожжа попадет под хвост — и пиши пропало.

Раз полез он под юбку к одной служаночке (хороша была, ведьмочка, сам бы не прочь), а та его подносом и послала куда подальше, но мальчишка не успокоился, пока не получил свое. А кто потом откупался от семьи девицы? Папа, вестимо…

Другой раз ему захотелось коня, да не простого. Чтоб лучше того, что у друга… Кто выписывал клятую лошадь? Тот же ответ.

Или…

Не дурак, нет. Но иногда сына переклинит — и тут проще дать ему, что он хочет.

Пусть ищет клад листэрр. Поищет — успокоится.

Может, в этот раз без откупов обойдется?

В день открытия леанти Каирис трясло с самого утра.

— А вдруг люди к нам не пойдут?

— Пойдут, — успокаивала ее Лейри. Той трястись было некогда. От работы на кухне девушка раскраснелась, специи и пряности выстроились под руками в одном ей известном порядке.

— А вдруг это никому не нужно?

— Нужно.

— А вдруг…

— Круг.

— Что?!

— Это по крайней мере в рифму. Каирис, если ты не успокоишься, я тебя сначала натру свеклой, чтобы с трупом не перепутали, а потом и накормлю ею. Вняла?

Каирис фыркнула и ушла в свою комнату. Результатом волнения стали разорванный шарф, пояс, в котором проделали четыре лишние дырочки, и платье, разошедшееся по шву. Потом в комнату заглянула Римира и быстро помогла хозяйке привести себя в порядок.

Парадное платье было надето, бант завязан, волосы уложены, а губы чуть подкрашены кармином. Таши только присвистнул при виде девушки:

— Кай, ты сегодня просто прелестна!

Вы читаете Рабочие будни
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату