Дочь рода побратимов и вправду была прекрасна. Идеальная осанка, благородные черты лица, превосходные пропорции. Свойственные уроженцам галактики Харра ярко-зелёные, бездонно-прозрачные глаза и серебристые волосы, прямые и густые, что свидетельствует о хорошем здоровье, мягкий энергопоток, присущий уравновешенному женскому темпераменту дочери касты воинов. Как раз сейчас это было хорошо заметно, потому что, пытаясь запустить кристалл, она распустила волосы, чтобы увеличить интенсивность отдачи собственного энергоимпульса. Они роскошным водопадом ниспадали до копчика, как и положено для полного перекрытия позвоночного столба, и в данный момент слабо сияли, ощущая потоки братьев. Судя по неуловимому сходству основных черт лица и вибраций личных энергий, она приходилась сестрой командиру харрийского отряда и троим его бойцам. Очень красивая юная жена. Что же с ней не так? Может, дефект фигуры, которого не заметно в боевой броне? Или он всё же ошибся, и у неё нарушены психологические качества?

— Да нет, заинтересовавшихся хватало, — командир отряда побратимов с нескрываемой укоризной смотрел на сестру. Та немедленно принялась изучать потолок. — Но загвоздка оказалась не в этом. Видишь ли, Харальд, ей никто из них не понравился.

К укоризне во взгляде командира добавилась усталость наставника, потратившего кучу времени на донельзя капризного ребенка, который всё понимает, но продолжает упрямиться.

— Ну… бывает. — Харальд пожал плечищами. — Мало ли.

— Ты не понял, брат, — побратим продолжал буравить многозначительным взглядом сестру. Та внимательно всматривалась в осветительные кристаллы и усиленно делала вид, что она тут ни при чём. — Ей не понравился ни один из пяти с половиной тысяч вариантов, предложенных за три лета.

Дочь рода побратимов виновато посмотрела на Харальда и скорчила неловкую гримаску: мол, ну вот как-то так, но увидела потяжелевший взгляд брата и торопливо приняла благопристойный вид.

— В итоге варианты закончились, — боец повысил голос, прозрачно намекая сестре на её легкомыслие. — В ближайшие несколько лет новых заинтересовавшихся не предвидится. Если обстановка на рубеже улучшится, что вряд ли, попробуем слетать на родину, в Харра, и там повозить её по родам-побратимам. Вдруг кто заинтересуется такой совсем не привередливой женой! — Тон Харрийца стал мстительным: — Харальд! — Он театрально нахмурил брови, будто собирался произнести нечто очень важное: — Тебе, случаем, не нужна жена для семейного союза? Мы подарим тебе крейсер! Совсем новенький, только что со стапелей!

Могучие бойцы рассмеялись, и Харальд поддержал шутку улыбкой. Да уж, задала сестрёнка побратимам задачку. Хотя лично он её понимает. Сам так и не встретил свою половинку. Достойных жен много, но всё душа как-то не лежала. Но чтоб пять с половиной тысяч вариантов отсеять! Это нужно иметь веские причины. Например, недостижимый идеал в воображении. Беда! Даже жаль харрийку. А ведь при пристальном рассмотрении её энергопоток вызывает очень тёплый отклик.

— Мы же адаптированы для ведения боевых действий в условиях тяжёлой гравитации, рост и силовые показатели увеличены, — Харальд шутливо кивнул в сторону дочери рода побратимов: — Она ниже меня почти на полтора метра. Можно везде брать её с собой и носить в кармане!

Оба отряда вновь рассмеялись, и бойцы собрались было разойтись по позициям, как вдруг юная жена совершенно спокойно произнесла:

— Зато я занимаю мало места и вешу немного. Очень удобно, если придётся долго бежать. — Она трансформировала женскую броню в приталенное платье, немного увеличила прозрачность и грациозно повернулась вокруг своей оси, демонстрируя точёную фигуру: — Я и сама бегаю неплохо. Вкусно готовлю. Болтаю мало… ну… почти. На всплеск воинских эмоций не обижаюсь.

У командира побратимов отвисла челюсть. Мгновение он обалдело смотрел на сестру, после чего быстрым шагом направился к ней.

— Не слишком ли прозрачное платье? — Он подхватил её под руку и увлёк за собой. — Отойдем-ка! — Воин повёл сестру к выходу, негромко отчитывая её на ходу: — Это уже не смешно. Позволять себе такие издёвки по отношению к древнему роду, с которым нас связывают узы совместно пролитой крови, в высшей степени постыдно. Что за неуважение?! Что о нас подумают после такой выходки?!

Сестра тихо и торопливо объясняла ему что-то, они остановились, к ним подошёл ас, и неслышный разговор продолжился втроём. Спустя несколько мгновений командир увёл сестру, и Ас вернулся к Харальду.

— Я прошу тебя простить нас, — начал он. — Никто не ожидал, что Хельга учудит такое. Она не хотела тебя высмеять, ты действительно ей понравился. Ваши энергопотоки подходят друг другу с удивительной точностью, это несколько неожиданно для уроженцев разных галактик. Она почувствовала это, когда увидела прибытие вашего отряда, и сама вызвалась на роль заложника, чтобы иметь возможность присмотреться внимательней. Но отработка штурма затянулась, потом затянулся разбор действий — вот так всё и получилось. Хельга совсем юна и не сдержала эмоций. Говорит, встревожилась, что после боя ты улетишь навсегда и поговорить с тобой ей не удастся. Тем более ты выразил недовольство её недостаточным ростом, это равносильно отказу от общения. Хельга поступила искренне, но её поведение недостойно дочери воинской касты. Я приношу тебе наши извинения, Харальд. Наш род ни в коем случае не желал чинить насмешки побратиму. Она допустила бестактность, мы отправим её на базу, доучиваться манерам.

— Нельзя ли оставить её здесь? — улыбнулся Харальд. — Она заинтересовала меня, и я не против первичного общения. Наша эскадра пробудет в системе Рады шесть месяцев. Даже с учётом боевой работы на несколько бесед этого времени точно хватит, а там видно будет.

Так всё и началось. Поначалу Харальд, когда у него выдавалось свободное время, прилетал на Хагард, в земли побратимов, в родовую усадьбу

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату