сюда!..
В за?мковом дворе, провожая внука и его невесту, де Винд вздохнул:
– Я бы очень хотел видеть вас чаще, но ведь вы оба учитесь…
Карей несколько смущенно взглянул на Алексу. Лихорадочно вспоминая, подойдет ли одна из гостевых дома для этого знатного старика, Алекса застенчиво сказала:
– Я была бы рада пригласить вас, но для начала надо приготовить для вас комнату. Хотя… Можете приезжать в любой момент, если вас не смутит, что в нашем доме довольно шумно: у меня три сестры и младший брат.
– Я хочу приехать. И без мысли переночевать, – улыбнулся де Винд. – И я рад твоему приглашению, Алекса. Но мне бы хотелось видеть и внука, а вот в дом Тиарнаков заезжать как-то… не хочется. Или ты, Карей, заедешь сам к невесте, когда мы договоримся о встрече?
Оба переглянулись. Неловко помолчав, Алекса сказала:
– Карей, скажи ты.
– Дед, я живу в доме Коллумов, – решился Карей. – Пока не поженились, снимаю у них комнату. А после свадьбы… – Он пожал плечами и улыбнулся.
– Но… почему? – поразился дед. – Был старинный обычай, когда невеста жила в доме жениха, но чтобы наоборот – я такого не припомню.
Они снова переглянулись.
– Меня выгнали из дома, – наконец неохотно сказал парень.
Де Винд застыл с нахмуренными бровями, пристально глядя на внука.
– Так. Камп! – позвал он своего управляющего (именно эту должность «всадник» занимал в замке). – Приготовь машину и найди второго водителя. Ты повезешь меня и наших гостей, а второй водитель сядет за руль машины Карея.
– Да, господин, – коротко поклонился Камп и поспешил выполнить приказ.
– До пригорода часа два, – сказал хозяин замка. – За это время вы расскажете мне, что произошло.
Карей недовольно поморщился, чуть отвернувшись от деда, и только Алекса заметила это. И снова, скрывая чувства, потупилась: несмотря на радость неожиданной встречи, Карей слегка рассержен, что им не дают побыть вместе! Девушка призналась себе, что ей понравилась его реакция на слова деда. И мысленно попросила Карея: «Потерпи немного! Все у нас будет – и время для уединения тоже!»
В дороге дед, умело задавая вопросы, вытянул почти всю историю. Он узнал, как познакомились Карей и Алекса. Узнал о трех черных годах Ферди.
– Парнишку надо бы привезти ко мне, – решительно сказал он. – Если он начал сопротивляться, значит, человека из него еще можно сделать. Темных комнат в замке достаточно, чтобы он получил свободу передвижений, если, как вы говорите, он уже может позволить себе жить в полутьме… Ну мада-ам…
– Дед, – снова помрачнел Карей. – Что бы ты ни думал о ней, это моя мать. Ругать ее могу только я. Договорились?
Де Винд только хмыкнул на это заявление, но, кажется, оно ему все-таки понравилось. И он переспросил:
– Так что насчет переезда Фердинанда ко мне?
Девушка вспомнила о Регине и, поскольку Карей молчал, сказала:
– Пока Ферди должен находиться под моим наблюдением. Потом целители будут думать, что делать с его кожей. Не забывайте, что первую помощь ему оказали, но он до сих пор живет с обожженной огнем кожей по всему телу. Если вы не отступите от своего решения пригласить его, я позвоню вам, как только Ферди сможет приехать.
А Карей незаметно пожал ей руку. Алекса уже поняла, что он не всегда сразу может среагировать на резкий поворот в ситуации, и поэтому благодарен, что в нужный момент она может разрулить ситуацию.
Солнце начало приближаться к краю горизонта, когда дед проводил их к машине Карея и попрощался с ними, предварительно обменявшись телефонными номерами. Уезжая, Алекса смотрела в зеркало бокового вида за уменьшающимися очертаниями машины и человека на дороге… Небольшой поворот вскоре скрыл де Винда, а Карей внезапно съехал с дороги и, круто развернувшись, остановил машину под тополями – так, чтобы ее с дороги не было видно. Не успела Алекса даже спросить, что он делает, как Карей бросился к багажнику и вынул корзину.
– Быстро за мной! – скомандовал он и поспешил вниз, огибая тополиную семейку, туда, где звенел в небольшом овражке ручеек.
Сообразившая наконец, что он хочет, Алекса, смеясь, ринулась за ним.
По бездорожью, оскальзываясь на грязи, они все-таки добрались до самого бережка. Здесь Алекса быстро вынула из корзины толстое, из грубой ткани покрывало, мысленно благодаря маму, что та настояла его взять, и расстелила его прямо на еле пробившейся траве и сухих листьях. Запыхавшись, оба молча и в спешке освободились от обуви и залезли на покрывало с ногами. Обнялись, взглянули друг на друга – и принялись хохотать. Первым опомнившись, Карей по-мальчишески пожаловался:
– Так нечестно! Кто придумал поехать в это поместье?!
От нового приступа смеха Алекса ткнулась ему в грудь лицом… Успокоились не сразу, а потом Карей осторожно приподнял ей голову за подбородок