Но при отказе… Пойми, Дэсмонд, я за пять лет брака не стал отцом. И все никак не мог понять – почему моя здоровая молодая жена не в состоянии забеременеть, в то время как бастарды рождаются один за одним. А разгадка была проста – и дневник матушки Иоланты стал тому прямым доказательством. Но Диана изначально сотрудничала с храмовниками, Ариэлла же оказалась достаточно умна, чтобы сделать верные выводы и верный выбор. Смелая девочка. Я восхищен, правда. Но ей шестнадцать, у вас ни шанса, Дэс.
И я поняла, что его высочеству известно все. Абсолютно все. Меня несколько удивило, что лорд оттон Грэйд настолько ему доверяет, но, видимо, доверие было абсолютным. Что ж, я решила последовать примеру супруга и также быть предельно откровенной.
– То есть вы полагаете, – едва я заговорила, оба темных мага удивленно посмотрели на меня, – что будь я более изворотлива и сделай вид, что в данной ситуации нахожусь на стороне матушки Иоланты, мне бы… позволили остаться в статусе леди оттон Грэйд?
Его высочество нахмурился, после задумался, затем отрицательно покачал головой.
– Чем больше я об этом размышляю, тем отчетливее понимаю, что все-таки нет, – произнес принц.
И вот тогда я позволила себе высказать собственное предположение:
– В качестве «тупоголовой монашки» я вряд ли принесу пользу святой церкви, иные же пути после расторжения брака будут для меня закрыты.
Его высочество Теодор Лаэнер вскинул бровь, повторно вгляделся в меня, после усмехнулся и высказал нечто малоприятное:
– В этой игре не два игрока, леди оттон Грэйд, их значительно больше. С одной стороны Дэс, я… причем я все более смею надеяться, что и вы, с другой – храмовники, с третьей – личные враги Дэсмонда.
Он сделал паузу, в течение которой пристально смотрел на меня. Я не отвела взгляда, ожидая продолжения.
И его высочество продолжил:
– Матушка Иоланта отобрала вас лично, потратила девять лет на ваше обучение, даже дозволила вам, причем единственной из воспитанниц, оставить при лицее собаку.
Отчего-то я густо покраснела. И как ни желала не перебивать принца, все же проговорила:
– Вы… весьма осведомлены обо мне.
Поведя плечом, его высочество с усмешкой ответил:
– Дэсмонд, как вы понимаете, мог поручить сбор информации о собственной супруге только тому, кому безоговорочно доверяет.
Лорд оттон Грэйд улыбнулся, кивнул и жестом пригласил меня и его высочество за стол. Принц подал мне руку. Приняв помощь высокого гостя, я подошла к столу, села, герцог пододвинул мой стул, сел рядом, его высочество – напротив. После чего крышки с трех блюд поднял никак не лакей – нам за столом прислуживал Янир. Пораженная этим фактом, я несколько секунд в полнейшем изумлении взирала на него, пока дух терпеливо держал возле меня блюдо с вареными овощами.
– Ариэлла, – прошипел герцог.
Прекратив изумляться, молча набрала себе овощей, после чего вернулась к разговору.
– Так это вы выкрали дневник матушки Иоланты?
Его высочество, наполнив собственную тарелку, спокойно ответил:
– Увы, не сразу. Дэс затребовал информацию, я поступил так, как когда-то проверяя Диану, – позаимствовал в лицее Девы Эсмеры вашу личную характеристику и переслал ее.
– Там не оказалось ничего, что объясняло бы ваши знания ассара, вздорное поведение, излишнюю осведомленность и находчивость, – произнес герцог. – Именно поэтому я затребовал иные документы. В частности, дневник.
– Я счел это блажью, – усмехнулся его высочество принц Теодор.
– И напрасно, – отрезал лорд оттон Грэйд.
– Как оказалось – да. – Принц помрачнел.
Я также, вспомнив, как однажды его светлость сказал, что будут опрошены все мои друзья и знакомые. Словно прочитав мои мысли, герцог отставил бутылку с вином, из которой наполнил два бокала – свой и принца, и уточнил:
– Что со свидетельскими показаниями?
Теодор усмехнулся и ответил:
– Собираем.
Я же ощутила себя в этот момент крайне неуютно и потому вернулась к поднятой ранее теме:
– Вы полагаете, матушка Иоланта готовит мне иную судьбу, нежели невесты Пресвятого?
Как ни удивительно, но ответил мне лорд оттон Грэйд:
– Нет.
Это прозвучало резко. Настолько, что я не стала молчать. И подняв взгляд на супруга, спросила прямо:
– Желаете уверить меня в абсолютной безвыходности ситуации, лорд оттон Грэйд?