высказал Валтор.
– Что-то не припомню.
– Он сказал, что айвур – это боевая машина, возможности которой нам до конца неизвестны.
– И как мы в таком случае собираемся с ними бороться?
– Вот именно, – кивнул Бухлер. – Об этом надо думать. А не ловить черных кошек где ни попадя.
– При чем тут кошки? – обиделся Грир.
– Не знаю, – честно признался Бухлер.
Машину подкинуло на ухабе.
Валтор поднес флейту к губам и дунул в нее.
Раздался резкий, пронзительный свист.
– Нет, нет, нет! – возмущенно замахал руками Бухлер. – Сыграй то же самое, что ты играл, когда на нас напал айвур!
– А что я играл? – удивился Валтор.
– У тебя получился отличный звук.
– Серьезно?
– Да.
Валтор озадаченно поджал губы.
– Боюсь, я не сумею это повторить.
– Почему?
– Я не помню, как у меня это получилось. Просто поднес флейту к губам и дунул.
Валтор подул в головку флейты.
– Нет! – снова замахал руками Бухлер. – Не то! Совсем не то!
– Я снова так не смогу, – обескураженно произнес Валтор.
– Что значит «не смогу»? – Бухлер, казалось, был вне себя от возмущения. Хотя на самом деле эмоции его были показными, ориентированными исключительно на Валтора. – Если получилось один раз, значит, получится снова! Вспомни, как ты держал руки, как складывал губы.
– Да как обычно, – пожал плечами Валтор. – Вроде бы… Я по-другому не умею.
– Ладно, – сделал успокаивающий жест рукой Бухлер. – Тогда вспомни свое эмоциональное состояние в тот момент.
– Да какое уж там состояние, – одними губами улыбнулся Валтор. – Я чуть было не обделался, когда понял, что айвур собирается придавить нас своей тушей. Все, подумал, это уж точно конец.
– А зачем играть начал?
– Да не собирался я играть. Просто выдохнул резко. Как перед столкновением. А флейта возле губ находилась… Все само собой вышло.
– Ну, так сделай это еще раз. Представь, что на тебя падает айвур. И выдохни, как в последний раз. Представь, что этот выдох – твой единственный шанс на спасение. Вот если не получится так, как надо, тогда – все, конец.
Валтор поднял руку, чтобы поправить на голове акубру. Указательный палец провалился в пулевое отверстие на тулье шляпы.
– Не много ли дырок для вентиляции? – поинтересовался Бухлер.
– В самый раз, – ответил Валтор.
Он взялся пальцами за поля и дернул шляпу вниз, на глаза.
Затем он поднял флейту, поднес головку к губам и медленно набрал полную грудь воздуха.
Замерев, он вспомнил падающего на них сверху айвура.
Картина и в самом деле была жуткая.
Тварь, казалось, закрыла собой все небо.
На животе у нее была грязная, свалявшаяся шерсть.
В груди будто муравьи забегали.
Валтор прижал три клапана пальцами и выдохнул.
Не резко, но сильно.
Как будто должен был избавиться от чего-то, что мешало ему дышать.
Это было похоже на внезапное пробуждение.
Воздух прошел через тело флейты и превратился в звук, прозрачный, переливающийся радужными цветами, как утренняя роса на кончиках трав.
– Вот оно, – только и сказал Моисей Бухлер.
Глава 33