высоким сводчатым потолком. В большом камине трещали смолистые дрова, от закрепленных на стенах факелов поднимался маслянистый дым. За большим, покрытым царапинами столом сидела коренастая женщина в коричневой форме. Волосы ее, смазанные неким подобием жира, разделялись посередине, падая на плечи двумя косами с вплетенными в них разноцветными нитями. Ее толстые голубые пальцы украшали серебряные перстни, а нос пронзала маленькая кроваво-красная шпилька. Черные глаза блестели от воздействия горсти стимулирующих ягод, которые она только что сунула за блестящую щеку. Женщина показала Галену на шаткий стул.

— Уверены, что не хотите надеть на меня наручники? — спросил Гален, протягивая ей руки.

Она улыбнулась, показав крупные, покрытые темным налетом зубы.

   — Вряд ли вы сможете кому-то тут повредить, доктор Эрсо, — ответила она на местном языке. — Если, конечно, Республика не имплантировала вам какое-нибудь секретное оружие.

Гален опустился на стул. Его продержали в холоде и неведении две местные недели, хотя и разрешили короткое свидание с Нэрбу, который пообещал, что попытается передать записку Лире, где бы та ни находилась.

   — У вас странные представления о возможностях Республики.

Женщина развела руками и пожала плечами:

   — Такова трагедия жизни во Внешнем Кольце, доктор. — Она немного помедлила. — Я — командир Группе. Вам удобно? Может, вам что-то нужно?

Гален потер щетину на щеках и подбородке.

   — Бритву. Горячую ванну. Дополнительное одеяло.

   — Я позабочусь, чтобы вам их предоставили.

Повернувшись, она сплюнула в стоявший на полу горшок черной жидкостью.

   — Я думал, законы Валлта запрещают необоснованный арест, командир.

   — Новая конституция, — небрежно бросила Группе. — По сути, мы свободны делать практически все, что пожелаем, — когда угодно, где угодно и с кем угодно.

   — Уверен, вы и оглянуться не успеете, как станете богатой землевладелицей.

   — Это уж точно. Дополнительная польза, так сказать.

Гален взглянул на протекающий потолок и покрытые влажными пятнами стены.

   — Могли бы и протечки заделать. Нужно лишь немного пермакрита.

Она слегка повернулась, проследив за его взглядом.

   — Мне никто не докладывал, что вы не только ученый-энергетик, но еще и каменщик, доктор.

   — Где Лира, командир? — Гален наконец выплеснул всю накопившуюся у него злость. — Что вы с ней сделали?

   — Она в надежном месте, — слегка улыбнулась та. — Отдыхает со всеми удобствами.

   — Когда мне позволят с ней увидеться?

Группе откинулась в кресле.

   — Это полностью зависит от вас. — Выражение ее лица стало жестче.

   — Возможно, вы не понимаете...

   — Я все прекрасно понимаю, доктор. Сколько ваших месяцев осталось до рождения ребенка?

   — Около двух — если только вы не подвергли ее опасности.

Командир небрежно махнула рукой:

   — Ребенок ваш?

   — Естественно, мой.

   — Я спрашиваю лишь потому, что, насколько мне известно, человеческие женщины на Корусанте больше не вынашивают и не рожают собственное потомство, а нанимают для этой цели других.

   — Не на том Корусанте, который знаю я.

   — Так вы не из тех, кто обитает в облаках?

   — У нас с Лирой небольшая квартира в одном из студенческих городков.

   — И это при том, какое положение вы занимаете?

   — Я требую, чтобы мне разрешили присутствовать при родах, командир, — настойчиво заявил Гален.

   — Так и будет, доктор. Мы же все-таки не варвары. — Она пристально посмотрела на него. — Знаете, а мы ведь с вами встречались. Три месяца назад на балу, который давал король Чаи, принимая на Валлте корпорацию «Зерпен».

   — Прошу меня простить, но не припоминаю.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату