Ренхевенского речного патруля мы можем вдвое увеличить количество отрядов в Дануолле, но для того, чтобы полностью закрыть город, потребуется больше солдат, чем я смогу собрать. Возможно, решение найдется у главы Тайной канцелярии?

Капитан повернулся к Корво. Тот сжал губы и медленно покачал головой.

– Мои агенты подчиняются только мне, – резко ответил он. – И вам это известно. Они работают независимо, в условиях строжайшей секретности. Другая служба поставит под удар их анонимность и безопасность империи.

Капитан Рамси вздохнул и снова посмотрел на Эмили.

– Да, другого ответа я и не ожидал. Ваше Величество, если вы действительно хотите полностью закрыть город, нам придется призвать гристольскую армию, расквартированную в бараках на Белом Утесе. – Он сделал паузу. – К тому же, позвольте заметить, я подозреваю, что жителям Дануолла не слишком понравится, что в город войдут войска, которые будут держать их запертыми в собственных домах.

– На сбор армии нужно время, – заметил Джеймсон, с кратким кивком прервав капитана. – Прошу прощения, господа, но времени у нас нет.

Корво кивнул ему в ответ и повернулся к Эмили.

– У меня есть другое предложение.

Эмили облизнула губы.

– Я слушаю.

– Ничего не делать.

Услышав это, капитан Рамси и командор Китридж разом повернулись к Корво, округлив от удивления глаза. Верховный смотритель Хулан уставился себе под ноги. Не обращая на них внимания, Корво смотрел на императрицу.

Эмили встала, спустилась с возвышения, на котором стоял трон, и остановилась на красном ковре. Оказавшись ближе к Корво, она изогнула черную бровь.

– Ничего не делать?

– Именно так, – кивнул Корво.

Императрица покачала головой.

– Я не понимаю. Чего мы этим добьемся? Что это вообще значит?

Корво сложил руки.

– Это значит, что мы ничего не будем делать – открыто. Городская стража и смотрители продолжат следить за кладбищами. Но маскарад у Бойлов уже не за горами. Пусть он состоится. Пусть город занимается своими делами и веселится, словно ничего не происходит.

Капитан городской стражи вскинул голову.

– Как же мы поймаем банду, если «ничего» не будем делать?

– У меня свои сведения, – ответил Корво. – Поверьте, мои агенты работают круглыми сутками, но нам нужна засада.

Сказав это, он описал план, который уже обсуждал с верховным смотрителем, при этом сознательно опуская все, что могло намекнуть на размеры его тайной шпионской сети. Когда он закончил, Рамси и Китридж переглянулись, а затем недоуменно уставились на него. Рамси открыл рот, как будто намереваясь что-то сказать, но в конце концов лишь вздохнул и повернулся к императрице.

– Ваше Величество, – начал он, – это настоящее безумие. Вы готовы вверить судьбу всей городской элиты одному человеку? Корво – лорд-защитник, ваш личный телохранитель, но только представьте, что случится, если его план не сработает. На балу соберутся все самые влиятельные лица города.

Именно этого Корво и ждал. Эмили была безгранично предана ему и безоговорочно ему доверяла. Любое предположение, что сам Корво или его агенты могут провалить задание, задевало молодую императрицу, благодаря чему его позиции укреплялись.

Эмили покачала головой.

– Но он будет не один. – Она повернулась к отцу. – Сколько агентов в вашем распоряжении?

Улыбнувшись, Корво кратко кивнул ей.

– Достаточно, Ваше Величество.

– Хорошо, – с улыбкой ответила Эмили. – Действуйте, согласно вашему плану.

Командор Китридж фыркнул, а капитан Рамси тяжело вздохнул.

– Ваше Величество, это огромный риск. Вся аристократия города окажется в руках главы Тайной канцелярии.

Корво кивнул.

Вы читаете DISHONORED: Порченый
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату