– Хороша водица! – Забрав у Ительса ковш, огр выхлебал его в три глотка, зачерпнул снова и подал новичку.

Браслет напарника внезапно потеплел, и почти одновременно Харн почувствовал покалывание того камня герцогского пояса, который предупреждал о близости любых зелий, усиленных заклинаниями. Не желая выдавать свои артефакты, герцог крепче стиснул зубы и, небрежно усмехнувшись, подсунул ковш кротко потупившемуся Ре.

– Пей, друг… замучился небось?

– Я могу и из ручья, – отшатнулся тот, но Хатгерн мгновенно состроил оскорбленное лицо.

– Не желаешь из моих рук? Брезгуешь? Или дело в чем-то другом? Ну? Услышу я от кого-нибудь из вас правду или так и будете лгать и изворачиваться, рожи шпионские?!

Ре резко метнулся прочь с неожиданной для него прытью, но Харн был уже готов к чему-то подобному. И успел выплеснуть зелье в морду зверя, прежде чем тот отскочил на безопасное расстояние.

– Шустер, – разочарованно процедил Тарз и с силой выхватил ковш у спутника, – и это мне не нравится. За что ты облил его, если угощал тебя я?

– Ты мне должен еще три ответа, – едко сообщил Харн, крепче стискивая рукоять ритуального кинжала, – поэтому сейчас твоя очередь расплачиваться. А вот вопрос задать могу: почему Ре так шарахнулся от этой воды? И зачем ты пытался опоить ею меня?

– Это эльфийский источник правды, и после того, как этой воды, набранной из источника в серебряный ковш, отведает кто- нибудь из созданий старшей расы, он ровно минуту не может говорить ничего, кроме правды, – отчеканил Ре, облизывая фиолетовым языком мокрую морду. – Но магия этой воды не действует, когда ее набирает кто-то из гоблинов.

– Спасибо, – привычно поблагодарил ошеломленный такой подлостью спутников герцог и вздрогнул всем телом, получив в лицо полный ковш холодной воды.

– Пожалуйста, – язвительно ответил Тарз. – А теперь расскажи нам, как…

Чего там так жаждали услышать от него огр с приятелями, Хатгерн не расслышал, оба защитных артефакта взбунтовались в одно мгновение, и ему разом стало не до шпионов. Колол под ребра острыми укусами магических игл камень герцогского пояса, стискивал горячей змеей запястье странно потяжелевший браслет напарников, и плыло перед глазами чудное радужное марево. Странное оцепенение, хотя и не мешало дышать, зато не давало раскрыть рот, и герцог замотал головой, силясь сбросить его с себя.

– Светлые духи… – озадаченно выдохнул кто-то из типаров, глядя, как новичок тяжко застонал сквозь стиснутые зубы, зашатался и схватился за тонкий ивовый ствол, пытаясь устоять на ногах.

– Доигрался! – рявкнул Ительс, бросаясь к чужаку, но добежать не успел.

Ударила его в руку тонкая игла, заставив вскрикнуть от обжегшей ранку острой боли и резко остановиться, и тут из-за кустов взвился темно-серый, как камень скал, огр и в три прыжка оказался рядом с Харном. Подхватил его в охапку и так же стремительно понесся к кустам, словно не слыша возмущенного рыка Тарза:

– Куда?! Изор! Верни сейчас же! Я кому говорю?!

Опомнившиеся типары ринулись было следом за похитителями, но вдруг замерли, словно охваченные заклятием вечного льда, не в силах отвести взгляд от поразительного зрелища. Из веток и листьев ближних кустов словно соткалась женская фигурка, одетая в походный невзрачный мужской костюм, уставилась на путников холодно-неприступным взглядом и приказала всем оставаться на местах.

– Иначе мне придется подробно рассказать наблюдателям старших рас о нарушении прав новичков! – звонко отчеканила незнакомка, и ее голосок был полон достоинства и уверенности в своих правах.

А еще в нем явственно звучало горьковатое, как осенний дым, презрение. Успевший выдернуть иглу Ительс морщился, как от тройной порции хины, слушая этот заслуженный упрек, и лишь когда девушка отступила на полшага, намереваясь снова исчезнуть среди кустов, взмолился:

– Мин! Погоди! Все не так, как ты думаешь, я сейчас объясню…

– Завтра утром объяснишь, – с ледяным высокомерием прервала его объяснения Таэльмина и бросилась догонять уносившего свою добычу огра.

– Отпусти меня! Ты, говорящая куча меха! Немедленно поставь на место… иначе я проделаю в твоей шубе несколько дырок! – заслышав голос лаэйры, начал вырываться из мощных объятий огра постепенно приходящий в себя Харн и вспомнил наконец, крик спутника: – Изор!

– Ну чего ты дергаешься? – возмутился огр. – Я тебя спасаю!

Вы читаете Сделка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату