— Спасибо, Али! — крикнула я в спину парня и помахала рукой, когда он обернулся.
Али, широко улыбаясь, сцепил пальцы в замок и потряс ими над головой. Кажется, у меня появился друг.
С радостным чувством я постучала в дверь и вошла в аудиторию.
— Быстро пришла, — одобрительно кивнул старичок и жестом указал на стул: — Присаживайся, девочка.
— Здравствуйте.
— Ага, это расписание? Давай-ка. — Увидев у меня под мышкой бумаги, лорд Ронг протянул руку. — Так-так, упор на физические упражнения и знакомство с животным миром. Ах да, выбор стража…
Старичок еще что-то бубнил себе под нос, а я разглядывала аудиторию. Просторная, светлая, с большими окнами. Не то что душное маленькое помещение, куда нас привел лорд Валруа.
— Ага, значит, так, твои занятия начинаются в семь. — Старичок сделал какую-то пометку в моем расписании. — Я буду ждать тебя здесь к пяти.
Я сжала зубы, чтобы не застонать.
— Перерыв на обед… так-так, — продолжал что-то высчитывать маг. — Затем ужин… Решено! Два часа утром и четыре часа вечером. — Он протянул мне подправленное расписание.
Итак, что в итоге я имела? Начало занятий в пять утра, а конец в одиннадцать вечера. Маг оставил мне чуть больше трех часов на сон, это если вычесть поход в душ с утра и вечером. Если у меня вообще будут на это силы.
— Детальнее ознакомишься у себя в комнате, — выдвигая ящик стола, сказал лорд Ронг. — Хейли, тебя никогда не учили магии, так ведь?
— Нет, но я сама изучала «Простые и сложные чары».
— Разобралась?
— Не с первого раза. До сих пор не понимаю, что означает «связывание потока на уровне четвертой глубины». — Я процитировала строчку из книги.
На лице декана появилась озорная улыбка, и, чуть запрокинув голову, он тоненько, по-птичьи рассмеялся.
— Да ты знаток. Наверное, до дыр зачитала, — отсмеявшись, предположил маг.
— Так и есть.
— Похвально. Жажда знаний похвальна. Но у нас с тобой не так уж много времени до первых экзаменов, да и до лекций… на которых тебе придется несладко, — покачал он головой. — Посему… я нашел выход из положения.
Старичок выудил из ящика небольшую шкатулку, бережно погладил ее и аккуратно приподнял деревянную крышку.
— Это своего рода эксперимент, — возбужденно затараторил он, — и ты в некотором роде будешь подопытным кроликом.
На бархатной ткани лежал крупный медальон в форме солнца, с огромным темно-желтым камнем посредине. В том, что это артефакт, сомневаться не приходилось.
Я благоговейно смотрела на это переливающееся желтым чудо. От него веяло теплом.
— Нравится?
— Да, — моментально ответила я. — Он как будто теплый.
— Янтарь, — гордо сообщил лорд Ронг, словно это все объясняло. — Камень-накопитель. Его основные свойства — собирать энергию и излишки магии. Чаще всего его используют для портальных капсул на дальние расстояния.
Глаза декана факультета артефакторов не просто блестели, они горели огнем. Он явно любил свой предмет и наверняка мог часами рассказывать о свойствах того или иного материала.
— Но нам он нужен не для этого, — заявил мужчина. — Он поможет тебе запомнить все, что я буду говорить во время занятий.
— Невероятно, — только и смогла прошептать я.
— Да-да, моя дорогая, его плюс не только в этом. Стоит лишь нажать на камень, и ты активируешь вторую функцию. — Старичок повесил артефакт мне на шею так, что сам медальон остался в его руках. — Вот так и…
«Стихийная магия делится на четыре вида: магия Земли, магия Воды, магия Воздуха и магия Огня. А те, в свою очередь, на классы…» — Монотонный голос лорда Ронга зазвучал в моей голове, а затем резко пропал.
Распахнув глаза, я удивленно посмотрела на мага, который снял с меня медальон.
— Активируй его только на время сна, — лукаво подмигнув мне, предупредил он. — Утром ты будешь помнить все, что я передал артефакту. Информации хватит на месяц, затем я обновлю данные.
— Это… невероятно щедро… и… — У меня предательски защипало глаза, казалось, еще немного, и от невысказанной