– Тогда зачем ты пытаешься сделать невозможным наш развод? Ты меня соблазняешь!

– Плохо у меня получается тебя соблазнять, – улыбнулся он несколько криво. – За это время целый монастырь соблазнить можно было во главе с матерью-настоятельницей.

Но мне было совсем не до шуток.

– Ты не ответил на мой вопрос. Зачем тебе это нужно?

– Видишь ли, Эрна, – задумчиво сказал он. – Очень велика вероятность, что мы так и останемся привязаны друг к другу этим браком. Я пытаюсь показать тебе возможные привлекательные стороны нашей совместной жизни. Как я говорил ранее, как жена ты меня устраиваешь. Ты хоть и слабая, но магичка, значит, вероятность рождения детей с даром выше. Ты привлекательна, умна, изобретательна, умеешь держать язык за зубами. Из тебя выйдет неплохая спутница жизни.

– Почему же не идеальная? – уязвленно поинтересовалась я.

Да, ни о каких чувствах с его стороны и речи не идет.

– У тебя есть один серьезный недостаток, но я готов с ним смириться.

– Это какой же?

– Ты любишь другого. Согласись, что жена, влюбленная в постороннего мужчину, не является пределом желаний нормального мужчины. На твой вопрос я ответил. А теперь я хочу узнать, как это выглядит с твоей стороны.

– С моей стороны? – довольно резко ответила я. – Проблема в том, что ты меня как муж не устраиваешь.

– А собственно, почему? – Штадена явно задел мой ответ. – Для тебя это неплохая партия.

– У тебя есть один серьезный недостаток, с которым я смириться никогда не смогу.

– Я так понимаю, – уязвленно сказал он, – этот недостаток – то, что я не тот мужчина, которого ты любишь.

Нет, хотела сказать я, этот недостаток – то, что меня не любишь ты, но промолчала. Ни к чему это было говорить. Ведь о любви между нами речь и не шла.

Глава 33

В Гаэрру мы возвращались дилижансом. Штаден был мрачен, на меня не смотрел и прилагал все силы, чтобы не сорвать злость на попутчиках, которые и без этого шарахались от каждого его движения. Слишком уж тяжелым был сейчас штаденовский взгляд. До комнаты в общежитии он меня проводил, заходить не стал, сухо попрощался и ушел.

– Давно я его таким не видела, – удивилась Грета. – Весь прошлый семестр с ним можно было нормально общаться. Что там у вас случилось? А то ушла на день рождения и пропала.

– Потом мы поехали к отцу Штадена, – вздохнула я. – Телепортом. Вот. И там Кэрст стал… ну как бы это сказать…

– Приставать, да? – заинтересовалась Грета.

– Скорее соблазнять, – уточнила я.

– А ты?

– Спросила, зачем ему это нужно.

– А он?

– Ответил, что хочет, чтобы наш брак стал настоящим.

– Я же говорила, – удовлетворенно сказала Грета, – он в тебя влюблен.

– О любви речи не было, – грустно сообщила я. – Он сказал, я его просто устраиваю как жена. Выше вероятность рождения детей с даром и вообще…

– Значит, ты ему отказала и поэтому он такой злой, – заключила подруга.

– Да.

– Может, для тебя было бы лучше согласиться?

– Думаешь, я смогла бы терпеть, что муж будет постоянно ходить налево, а число посещений им супружеской спальни будет равно числу наших детей?

– Это ты преувеличиваешь, – неуверенно сказала Грета.

– Скорее преуменьшаю, – не согласилась я.

– Хочешь сказать, что дети будут рождаться чаще, чем Штаден будет заходить в спальню? – не удержалась от шпильки она. – Мне кажется, он это не одобрит.

Я хотела на нее обидеться, потом посмотрела на Гретино хитрющее лицо и, не выдержав, рассмеялась.

– А как ты провела выходные? В одиночестве и печали? – поинтересовалась я.

– Не совсем в одиночестве – Марк приехал, – радостно ответила подруга. – И Дитер приходил. Он нашел браслет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату