Стр. 106.
Стр. 115.
Стр. 119.
Стр. 152. «
Стр. 205.
Стр. 212.
Благодарности
История Дэнни, его друзей (и врагов), «Мистериума» никогда бы не появилась на свет, если бы не помощь и поддержка многих хороших людей.
В частности, в «Ходдер Чилдренс Букс» я хочу поблагодарить Беверли Берч – за ее замечательное видение и Джона Эпплтона – за необыкновенное предвидение.
Кроме того, я благодарен своему агенту Кирсти Мак-Лохлан – за то, что зародила зерно идеи и вместе со мной с любовью взращивала этот цветок; и моему брату Маркусу – за то, что неизменно поддерживал меня в процессе.
Жить рядом с творческим человеком всегда тяжело, а потому я от души благодарю свою жену Изабель и моих сыновей – Джозефа и Уильяма – за силу, терпение и любовь. Они подарили мне лучшие идеи на этих страницах.
Примечания
1
Комментарии к словам, отмеченным *, смотри в конце книги
2
Если хочешь лучше понять, что такое ванитас, посмотри фламандские натюрморты эпохи барокко. На них часто изображен череп среди цветов, фруктов и бабочек. Само название жанра ванитас произошло от библейского выражения «суета сует», по-латыни – vanitas vanitatum. (
3
Прекрасно (
4
С 1842 года Гонконг был британской колонией, и только 1 июля 1997 года произошла передача Гонконга Китайской Народной Республике. Гонконг вошел в состав социалистического Китая как автономия с рыночной экономикой, особой политической системой и двумя официальными языками: китайским и английским. Кантонский продолжал использоваться в качестве устного языка.
5
Димсам – в Китае легкие закуски. Чаще всего – пельмени из тонкого рисового теста, с самыми разными начинками из мяса, рыбы и овощей.
6
У. Шекспир. «Венецианский купец».