— Да. План, это важно. Всю болтовню оставим на потом.
— А мне очень хочется поговорить прямо сейчас.
— Верю и очень сожалею, что ваше желание несбыточно. А вот мы и приехали.
Глава 22
Днем я не поленился проехаться мимо станции, чтобы получить представление о том, где и что расположено. С той поры ничего не изменилось, разве что прибавилась змейка вагонов с паровозом. Последний слегка пыхтел, из трубы вился дым, но не сказать чтобы сильно. Скорее всего технику просто держат под парами, чтобы утром без задержек отправить обратно.
Возле искомого пакгауза было многолюдно. Солдаты, рассевшись в кружок, шумно обсуждали какие-то сильно наболевшие проблемы, в сторонке темнели три громадные телеги, запряженные быками. Или волами, даже не знаю, как правильно называть подобную тягловую силу.
— Тутуко?!
— Тут я, господин Леон.
— Где часовые?!
— Ну так вот, сидят…
— Сидят?! А вас кто охраняет?! А если подойдет патруль и увидит пьянку?!
— Да у Дюкуса с ночной охраной все просто, никто никогда ее не проверяет, тут все свои.
— Да ты и сам пьян!
— Ну так я и не трезвел особо, надо же с ребятами… Господин Леон, все готовы, ждут команды только.
— Лошади где?!
— Лошади? Какие лошади?
— Тутуко, я приказал тебе собрать солдат у пакгауза и найти две-три повозки, после чего дожидаться меня.
— Ну вот повозки, все как сказали. Про лошадей ни слова сказано не было.
Как же с ними трудно…
— Вот объясни мне, что теперь делать? За нами вот-вот погонится добрая половина этого города, и на чем мы будем уходить от погони? Да эти рогатые уроды плетутся не быстрее пешехода.
— Ну так надо было сказать, я же откуда знал. Да и трудно здесь найти повозку конную, никто такую просто так не отдаст. Это быков без счета, а с лошадьми другое дело.
— Не отдаст? За такие деньги?
— Так и за деньги не найти. Ну это если быстро найти надо.
Проклятье! Кучка солдат, которые надумали с нами дезертировать, сарай, набитый деньгами, и невозможность все это быстро утащить на безопасное расстояние. Я в положении внезапно парализованного вора, который в последний миг перед параличом успел вскрыть набитый отборными бриллиантами сейф.
— Я вижу, у вас возникли некоторые затруднения? — с легкой ехидцей уточнил Надар.
Я не стал скрывать очевидное:
— На рассвете мы должны быть возле Тайчи, но пешком нам туда и до вечера не успеть.
— Ага, и к тому же у многих в этом городе найдутся срочные дела, касающиеся вас.
— Верно.
— А хотите, я вам помогу?
— Прямо сейчас найдете три конные повозки?
— Нет, есть другой выход. Вы, барон… Хотя какой вы барон, для настоящего нарайца слишком уж анекдотичны. И к тому же плохо знакомы с реалиями этой провинции. Такварис — тупиковый город, но это не значит, что железная дорога не продолжается за ним. Просто нет станций, эта последняя. Ветку, очевидно, хотели вести далеко на восток, но что-то помешало, вот и бросили за городом. Но рельсы на месте, за ними приглядывают, не растащили. Надо разобраться со станционными стрелками, после чего можно добраться…
— Куда?