– А что, Транк, – крякнул Дойтен, подбрасывая на плече ружье, – не забыл насчет своего обещания?
– Не забыл, – буркнул Транк. – Телегу поставлю за шатром, да и пару пустых ларей дам. Громоздись со своим ружьем. Только часика через три после полудня все одно заберу. Надо будет за свежей выпечкой спешить.
– Не волнуйся, Транк, – подал голос прихрамывающий Юайс. – В полдень все разрешится, – и тут же добавил, взглянув на Гаоту: – Не отходи от меня ни на шаг.
Гаота обернулась к Глуме, но та шла, будто ничего не слыша и не видя вокруг, и Фас тоже думал о чем-то своем. Вот повозка загрохотала по доскам мостков, Кач и Брог спрыгнули, подтолкнули ее на высокий берег, а уж там, за воротами, народу было еще больше. Пара мастеров все еще возилась возле карусели, но на качелях вовсю раскачивалась ребятня, и на гладко отесанные столбы, пока еще не увенчанные призами, пытались забраться молодые умельцы. Транк направил повозку к торговым шатрам, ловко обогнул их и придержал лошадь точно за высоким голубоватым навесом. Амадан тут же радостно захлопал в ладоши, а Дойтен, кряхтя, взобрался на повозку, потом наступил на ларь и, оглянувшись, уверился, что вся площадь перед ним как на ладони.
– Эй, – крикнул он то ли Качу, то ли Брогу, – одеяльца там у вас были!.. Давайте-ка сюда парочку. Кажется, я понадоблюсь попозже.
Юайс пробрался между шатрами на открытое место, оглянулся, кивнул, увидев, что Гаота следует за ним, и остановился, приглядываясь к происходящему. Гаота в свою очередь нашла взглядом Глуму и Фаса и тоже начала озираться. Покупателей возле шатров, несмотря на соблазнительные запахи и блеск игрушек и сладостей, было немного. Дети носились по пока еще свободной площади с визгом, осаждали карусель, заставляя мастеров рыкать на них свирепыми голосами. У ратуши плотники стучали молотками, забивая последние гвозди в помост для выступления бургомистра. Тут и там сновали стражники. Калаф о чем-то выговаривал служкам у входа в часовню. На лесах, которые окружали недостроенный храм, суетились артельщики, торопливо закрашивая стену, обращенную к площади, белилами. Гаота зажмурилась, слепила мглистый шарик и отправила его разбегаться туманной пленкой во все стороны. Никакой опасности не отозвалось эхом, а сердце стучало надрывно и давило изнутри на виски.
– Посмотри, – протянул Юайс ей разорванный перстень. – Он теплый.
– Но магии нет, – прошептала Гаота.
– Возьми его и следи за ним, – попросил Юайс. – Поверь мне, магия бывает разной. Иногда она напоминает высохшее русло.
– Откуда возьмется вода, если ее нет? – спросила Гаота.
– Откуда возьмется огонь, если его нет? – переспросил Юайс. – Ударь камень о камень – увидишь искру; откуда она взялась?
– Ну что, молодцы? – послышался бодрый голос Буила. – Надеюсь, сегодня обойдемся без…
Мастер стражи многозначительно покосился на замок.
– Надежду можно отыскать и в праздности, но рассчитывать на нее сложно, – ответил Юайс.
– Какая праздность? – хлопнул себя по груди Буил. – Ты посмотри на храм. Видишь? Ладно, отсюда не видно. Там пара десятков лучших охотников Граброка с запасом стрел!
– Если дракон появится, стрелы его не остановят, – заметил Юайс.
– Не только обычные стрелы, – крякнул Буил. – Катапульту притащили из замка. Пару дротиков из нее выпустили: пробивает доску толщиной с мой кулак. Если Вседержатель будет добр к нам, собьем гадину. Только я не очень верю, что дракон прилетит. Поговорил с бургомистром, с новым книжником нашим: не верит никто, что дракон, словно караульный, по часам является. Вот скажи, кто ему даст знак?
– Колокол, – сказал Юайс. – В полдень ударит колокол. Мало?
– Так чего ж он раньше не прилетал? – не понял Буил. – Колокол каждый день бьет!
– Подожди, Буил, – покачал головой Юайс, – если дракон не явится, я буду радоваться не меньше тебя. Глума, присмотри за Гао.
Боль исказила лицо Юайса. Он похлопал мастера стражи по плечу и скрылся между шатрами. Гаота покрутила головой. По площади шла Юайджа, за ней несла корзину миловидная девчушка. «Слода», – вспомнила Гаота. Юайджа доставала из корзины какие-то сладости и раздавала их детям. Ее горло было затянуто платком.
– Вот. – Она протянула угощение Гаоте. – Возьми. Сегодня день рождения моей дочери. Слода, иди сюда. Как тебя зовут? Глума? А тебя? Фас?
– Я уже не ребенок, – ответил Фас.
– И я, – дрогнувшим голосом сказала Глума.
– Нет, вы все дети, – улыбнулась Юайджа. – И я тоже. Пусть и глубоко внутри. Великий праздник сегодня. Берите.
– Там… – Гаота покраснела. – Там за шатром еще Кач, Брог, Тьюв. Простите…
– Все хорошо. – Глаза у Юайджи блестели, но улыбка искрилась радостью. – Вот, вот. Держи. Я много сделала. Сейчас мы пойдем и наполним еще корзину. Бывают такие дни, когда нужно вот так. Понимаешь?
Она сунула в руки Гаоте сразу с десяток сладостей, насаженных на тростинки, и пошла дальше, одаривая детей, пусть даже некоторые из них и казались взрослыми.
– Так бывает, – сказала Глума. – Девочка становится девушкой, потом женщиной. Потом старушкой. Или почти старушкой. Но сама она замечает